Sutra Navigation: Gacchachar ( ગચ્છાચાર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1109783 | ||
Scripture Name( English ): | Gacchachar | Translated Scripture Name : | ગચ્છાચાર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
गुरुस्वरूपं |
Translated Chapter : |
ગુરુસ્વરૂપં |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 83 | Category : | Painna-07A |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जत्थित्थीकरफरिसं अंतरियं कारणे वि उप्पन्ने । दिट्ठीविस-दित्तग्गी-विसं व वज्जिज्जए गच्छे ॥ | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૮૩. જે ગચ્છમાં કારણે વસ્ત્રાદિના અંતરે પણ સ્ત્રીના હાથ આદિનો સ્પર્શ, દૃષ્ટિવિષ સર્પ અને બળતા અગ્નિ માફક તજી દેવાનો હોય તે ગચ્છ જાણવો. સૂત્ર– ૮૪. બાલિકા, વૃદ્ધા, પુત્રી, પૌત્રી, બહેન આદિના શરીરનો થોડો પણ સ્પર્શ જે ગચ્છમાં ન કરાય, હે ગૌતમ ! તે જ ગચ્છ છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૮૩, ૮૪ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jatthitthikarapharisam amtariyam karane vi uppanne. Ditthivisa-dittaggi-visam va vajjijjae gachchhe. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 83. Je gachchhamam karane vastradina amtare pana strina hatha adino sparsha, drishtivisha sarpa ane balata agni maphaka taji devano hoya te gachchha janavo. Sutra– 84. Balika, vriddha, putri, pautri, bahena adina sharirano thodo pana sparsha je gachchhamam na karaya, he gautama ! Te ja gachchha chhe. Sutra samdarbha– 83, 84 |