Sutra Navigation: Tandulvaicharika ( તંદુલ વૈચારિક )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1109359
Scripture Name( English ): Tandulvaicharika Translated Scripture Name : તંદુલ વૈચારિક
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

उपदेश, उपसंहार

Translated Chapter :

ઉપદેશ, ઉપસંહાર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 159 Category : Painna-05
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] आहारो उस्सासो संधिछिराओ य रोमकूवाइं । पित्तं रुहिरं सुक्कं गणियं गणियप्पहाणेहिं ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૧૫૯. અહીં સો વર્ષના આયુવાળા મનુષ્યના આહાર, શ્વાસ, સંધિ, શિરા, રોમફળ, પિત્ત, લોહી, વીર્યની ગણિતની દૃષ્ટિએ પરિગણના કરાઈ છે. સૂત્ર– ૧૬૦. જેની ગણના દ્વારા અર્થ પ્રગટ કરાયો છે એવા શરીરના વર્ષોને સંભાળીને તમે મોક્ષરૂપી કમળ માટે પ્રયત્ન કરો. જેના સમ્યક્‌ત્વરૂપી હજારો પાંદડાં છે, સૂત્ર– ૧૬૧. આ શરીર જન્મ – જરા – મરણ – વેદનાથી ભરેલી ગાડી જેવું છે, તેને પામીને એ જ કરવું જોઈએ જેથી બધા દુઃખોથી છૂટી જવાય. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૫૯–૧૬૧
Mool Sutra Transliteration : [gatha] aharo ussaso samdhichhirao ya romakuvaim. Pittam ruhiram sukkam ganiyam ganiyappahanehim.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 159. Ahim so varshana ayuvala manushyana ahara, shvasa, samdhi, shira, romaphala, pitta, lohi, viryani ganitani drishtie pariganana karai chhe. Sutra– 160. Jeni ganana dvara artha pragata karayo chhe eva sharirana varshone sambhaline tame moksharupi kamala mate prayatna karo. Jena samyaktvarupi hajaro pamdadam chhe, Sutra– 161. A sharira janma – jara – marana – vedanathi bhareli gadi jevum chhe, tene pamine e ja karavum joie jethi badha duhkhothi chhuti javaya. Sutra samdarbha– 159–161