Sutra Navigation: Bhaktaparigna ( ભક્તપરિજ્ઞા )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1109039
Scripture Name( English ): Bhaktaparigna Translated Scripture Name : ભક્તપરિજ્ઞા
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

आचरण, क्षमापना आदि

Translated Chapter :

આચરણ, ક્ષમાપના આદિ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 139 Category : Painna-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] दुक्खक्खय कम्मक्खय समाहिमरणं च बोहिलाभो य । एयं पत्थेयव्वं, न पत्थणिज्जं तओ अन्नं ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૧૩૯. દુઃખક્ષય, કર્મક્ષય, સમાધિમરણ, બોધિલાભ એટલું પ્રાર્થવુ, તે સિવાય બીજું કંઈ પ્રાર્થવું નહી. સૂત્ર– ૧૪૦. નિયાણશલ્ય ત્યાગી, રાત્રિભોજન થકી નિવૃત્ત થઈ, સમિતિ – ગુપ્તિ વડે પાંચ મહાવ્રત રક્ષતો મોક્ષસુખની સાધના કરે. સૂત્ર– ૧૪૧. ઇન્દ્રિય વિષય આસક્ત જીવો સુશીલગુણરૂપ પીંછારહિત છિન્ન પાંખવાળા પક્ષીવત્‌ સંસારસાગરમાં પડે છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૩૯–૧૪૧
Mool Sutra Transliteration : [gatha] dukkhakkhaya kammakkhaya samahimaranam cha bohilabho ya. Eyam pattheyavvam, na patthanijjam tao annam.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 139. Duhkhakshaya, karmakshaya, samadhimarana, bodhilabha etalum prarthavu, te sivaya bijum kami prarthavum nahi. Sutra– 140. Niyanashalya tyagi, ratribhojana thaki nivritta thai, samiti – gupti vade pamcha mahavrata rakshato mokshasukhani sadhana kare. Sutra– 141. Indriya vishaya asakta jivo sushilagunarupa pimchharahita chhinna pamkhavala pakshivat samsarasagaramam pade chhe. Sutra samdarbha– 139–141