Sutra Navigation: Bhaktaparigna ( ભક્તપરિજ્ઞા )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1109019 | ||
Scripture Name( English ): | Bhaktaparigna | Translated Scripture Name : | ભક્તપરિજ્ઞા |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
आचरण, क्षमापना आदि |
Translated Chapter : |
આચરણ, ક્ષમાપના આદિ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 119 | Category : | Painna-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] रमणीयदंसणाओ सोमालंगीओ गुणनिबद्धाओ । नवमालइमालाओ व हरंति हिययं महिलियाओ ॥ | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૧૧૯. સુંદર દેખાવવાળી, સુકુમાર અંગવાળી, ગુણ નિબદ્ધ નવી જાઈની માળા જેવી સ્ત્રીઓ હૃદયને હરે છે. સૂત્ર– ૧૨૦. પણ દર્શનની સુંદરતાથી મોહોત્પાદક તે સ્ત્રીની આલિંગન મદીરા, વધ્યમાળાની જેમ વિનાશ આપે છે સૂત્ર– ૧૨૧. સ્ત્રીઓનું દર્શન સુંદર છે, સંગમ સુખથી સર્યુ, ગંધ સુગંધી હોવા છતાં માળાનું મર્દન વિનાશરૂપ છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૧૯–૧૨૧ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ramaniyadamsanao somalamgio gunanibaddhao. Navamalaimalao va haramti hiyayam mahiliyao. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 119. Sumdara dekhavavali, sukumara amgavali, guna nibaddha navi jaini mala jevi strio hridayane hare chhe. Sutra– 120. Pana darshanani sumdaratathi mohotpadaka te strini alimgana madira, vadhyamalani jema vinasha ape chhe Sutra– 121. Strionum darshana sumdara chhe, samgama sukhathi saryu, gamdha sugamdhi hova chhatam malanum mardana vinasharupa chhe. Sutra samdarbha– 119–121 |