Sutra Navigation: Bhaktaparigna ( ભક્તપરિજ્ઞા )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1108970 | ||
Scripture Name( English ): | Bhaktaparigna | Translated Scripture Name : | ભક્તપરિજ્ઞા |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
आचरण, क्षमापना आदि |
Translated Chapter : |
આચરણ, ક્ષમાપના આદિ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 70 | Category : | Painna-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] अरिहंत-सिद्ध-चेइय-पवयण-आयरिय-सव्वसाहूसुं । तिव्वं करेसु भत्तिं तिगरणसुद्धेण भावेणं ॥ | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૭૦. અરિહંત, સિદ્ધ, ચૈત્ય, પ્રવચન, આચાર્ય અને સર્વ સાધુને વિશે ત્રિકરણ શુદ્ધભાવથી તીવ્ર ભક્તિ કર. સૂત્ર– ૭૧. એકલી જિનભક્તિ દુર્ગતિ નિવારવા સમર્થ છે અને સિદ્ધિ પામતા સુધી દુર્લભ સુખ પરંપરા આપે છે. સૂત્ર– ૭૨. વિદ્યા પણ ભક્તિવાનને સિદ્ધ થાય છે અને ફળદા હોય છે, તો મોક્ષવિદ્યા અભક્તિવંતને કેમ ફળે? સૂત્ર સંદર્ભ– ૭૦–૭૨ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] arihamta-siddha-cheiya-pavayana-ayariya-savvasahusum. Tivvam karesu bhattim tigaranasuddhena bhavenam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 70. Arihamta, siddha, chaitya, pravachana, acharya ane sarva sadhune vishe trikarana shuddhabhavathi tivra bhakti kara. Sutra– 71. Ekali jinabhakti durgati nivarava samartha chhe ane siddhi pamata sudhi durlabha sukha parampara ape chhe. Sutra– 72. Vidya pana bhaktivanane siddha thaya chhe ane phalada hoya chhe, to mokshavidya abhaktivamtane kema phale? Sutra samdarbha– 70–72 |