Sutra Navigation: Bhaktaparigna ( ભક્તપરિજ્ઞા )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1108917 | ||
Scripture Name( English ): | Bhaktaparigna | Translated Scripture Name : | ભક્તપરિજ્ઞા |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
आलोचना प्रायश्चित्त |
Translated Chapter : |
આલોચના પ્રાયશ્ચિત્ત |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 17 | Category : | Painna-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] इय कलिऊण सहरिसं गुरुपामूलेऽभिगम्म विणएणं । भालयलमिलियकरकमलसेहरो वंदिउं भणइ ॥ | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૧૭. આ અનશનથી હર્ષ સહિત ગુરુ પાદમૂલે આવીને વિનયથી હસ્ત કમળ મુગટ રૂપે કપાળે રાખી, ગુરુને વાંદીને આમ કહે છે – સૂત્ર– ૧૮. સત્પુરુષ ! ભક્તપરિજ્ઞા રૂપ ઉત્તમ વહાણે ચઢી નિર્યામક ગુરુ વડે સંસારરૂપી સમુદ્ર તરવાને ઇચ્છું છું. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૭, ૧૮ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] iya kaliuna saharisam gurupamulebhigamma vinaenam. Bhalayalamiliyakarakamalaseharo vamdium bhanai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 17. A anashanathi harsha sahita guru padamule avine vinayathi hasta kamala mugata rupe kapale rakhi, gurune vamdine ama kahe chhe – Sutra– 18. Satpurusha ! Bhaktaparijnya rupa uttama vahane chadhi niryamaka guru vade samsararupi samudra taravane ichchhum chhum. Sutra samdarbha– 17, 18 |