Sutra Navigation: Mahapratyakhyan ( મહાપ્રત્યાખ્યાન )
Search Details
Mool File Details |
![]() |
Anuvad File Details |
![]() |
Sr No : | 1108840 | ||
Scripture Name( English ): | Mahapratyakhyan | Translated Scripture Name : | મહાપ્રત્યાખ્યાન |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
विविधं धर्मोपदेशादि |
Translated Chapter : |
વિવિધં ધર્મોપદેશાદિ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 140 | Category : | Painna-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] सम्मं मे सव्वभूएसु, वेरं मज्झ न केणइ । खामेमि सव्वजीवे, खमामऽहं सव्वजीवाणं ॥ | ||
Sutra Meaning : | મારે સર્વજીવ સાથે સમતા છે, કોઈ સાથે વૈર નથી, સર્વ જીવોનું ખમું છું, સર્વ જીવોને ખમાવુ છું. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] sammam me savvabhuesu, veram majjha na kenai. Khamemi savvajive, khamamaham savvajivanam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Mare sarvajiva sathe samata chhe, koi sathe vaira nathi, sarva jivonum khamum chhum, sarva jivone khamavu chhum. |