Sutra Navigation: Pragnapana ( પ્રજ્ઞાપના ઉપાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1106583
Scripture Name( English ): Pragnapana Translated Scripture Name : પ્રજ્ઞાપના ઉપાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

पद-३ अल्पबहुत्त्व

Translated Chapter :

પદ-૩ અલ્પબહુત્ત્વ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 283 Category : Upang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] एतेसि णं भंते! धम्मत्थिकाय-अधम्मत्थिकाय-आगासत्थिकाय-जीवत्थिकाय-पोग्गलत्थिकाय-अद्धासमयाणं दव्वट्ठयाए कतरे कतरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा? गोयमा! धम्मत्थिकाए अधम्मत्थिकाए आगासत्थिकाए य एए तिन्नि वि तुल्ला दव्वट्ठयाए सव्वत्थोवा, जीवत्थिकाए दव्वट्ठयाए अनंतगुणे, पोग्गलत्थिकाए दव्वट्ठयाए अनंतगुणे, अद्धासमए दव्वट्ठयाए अनंतगुणे। एतेसि णं भंते! धम्मत्थिकाय-अधम्मत्थिकाय-आगासत्थिकाय-जीवत्थिकाय-पोग्गलत्थि-काय-अद्धासमयाणं पदेसट्ठयाए कतरे कतरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा? गोयमा! धम्मत्थिकाए अधम्मत्थिकाए य एते णं दो वि तुल्ला पदेसट्ठयाए सव्वत्थोवा, जीवत्थिकाए पदेसट्ठयाए अनंतगुणे, पोग्गलत्थिकाए पदेसट्ठयाए अनंतगुणे, अद्धासमए पदेसट्ठयाए अनंतगुणे, आगासत्थिकाए पदेसट्ठयाए अनंतगुणे। एतस्स णं भंते! धम्मत्थिकायस्स दव्वट्ठपदेसट्ठयाए कतरे कतरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा? गोयमा! सव्वत्थोवे एगे धम्मत्थिकाए दव्वट्ठताए, से चेव पदेसट्ठताए असंखेज्जगुणे। एतस्स णं भंते! अधम्मत्थिकायस्स दव्वट्ठ-पदेसट्ठताए कतरे कतरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा? गोयमा! सव्वत्थोवे एगे अधम्मत्थिकाए दव्वट्ठताए, से चेव पदेसट्ठताए असंखेज्जगुणे। एतस्स णं भंते! आगासत्थिकायस्स दव्वट्ठपदेसट्ठताए कतरे कतरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा? गोयमा! सव्वत्थोवे एगे आगासत्थिकाए दव्वट्ठताए, से चेव पदेसट्ठताए अनंतगुणे। एतस्स णं भंते! जीवत्थिकायस्स दव्वट्ठपदेसट्ठताए कतरे कतरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा? गोयमा! सव्वत्थोवे जीवत्थिकाए दव्वट्ठयाए, से चेव पदेसट्ठताए असंखेज्जगुणे। एतस्स णं भंते! पोग्गलत्थिकायस्स दव्वट्ठ-पदेसट्ठताए कतरे कतरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा? गोयमा! सव्वत्थोवे पोग्गलत्थिकाए दव्वट्ठयाए, से चेव पदेसट्ठयाए असंखेज्जगुणे। अद्धासमए न पुच्छिज्जइ पदेसाभावा। एतेसि णं भंते! धम्मत्थिकाय-अधम्मत्थिकाय-आगासत्थिकाय-जीवत्थिकाय-पोग्गलत्थि-काय-अद्धासमयाणं दव्वट्ठपदेसट्ठताए कतरे कतरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा? गोयमा! धम्मत्थिकाए अधम्मत्थिकाए आगासत्थिकाए य एते णं तिन्नि वि तुल्ला दव्वट्ठयाए सव्वत्थोवा, धम्मत्थिकाए अधम्मत्थिकाए य एते णं दोन्नि वि तुल्ला पदेसट्ठताए असंखेज्जगुणा, जीवत्थिकाए दव्वट्ठयाए अनंतगुणे, से चेव पदेसट्ठताए असंखेज्जगुणे, पोग्गलत्थिकाए दव्वट्ठयाए अनंतगुणे, से चेव पदेसट्ठयाए असंखेज्जगुणे, अद्धासमए दव्वट्ठ-पदेसट्ठयाए अनंतगुणे, आगासत्थिकाए पएसट्ठयाए अनंतगुणे।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! ધર્માસ્તિકાય, અધર્માસ્તિકાય, આકાશાસ્તિકાય, જીવાસ્તિકાય, પુદ્‌ગલાસ્તિકાય અને અદ્ધા – સમયોમાં દ્રવ્યાર્થરૂપે કોણ કોનાથી અલ્પ, બહુ, તુલ્ય કે વિશેષાધિક છે ? ગૌતમ ! ધર્માસ્તિકાય, અધર્માસ્તિકાય, આકાશાસ્તિકાય ત્રણે અસ્તિકાય દ્રવ્યાર્થતાથી તુલ્ય અને સૌથી થોડાં છે. તેથી જીવાસ્તિકાય દ્રવ્યાર્થતાથી અનંતગણા છે, તેથી પુદ્‌ગલાસ્તિકાય દ્રવ્યાર્થરૂપે અનંતગુણ, અદ્ધાસમય દ્રવ્યાર્થરૂપે અનંતગણા છે. ભગવન્‌ ! ધર્માસ્તિકાય યાવત્‌ અદ્ધાસમયોમાં પ્રદેશાર્થરૂપે કોણ કોનાથી અલ્પ, બહુ, તુલ્ય કે વિશેષાધિક છે? ગૌતમ ! ધર્માસ્તિકાય અને અધર્માસ્તિકાય બંને પ્રદેશાર્થરૂપે તુલ્ય અને સૌથી થોડાં છે, જીવાસ્તિકાય – પુદ્‌ગલાસ્તિકાય, અદ્ધાસમયો, આકાશાસ્તિકાય અનુક્રમે પ્રદેશાર્થરૂપે અનંતગણા છે. ભગવન્‌! ધર્માસ્તિકાયમાં દ્રવ્યાર્થ – પ્રદેશાર્થપણે કોણ કોનાથી અલ્પ, બહુ, તુલ્ય કે વિશેષાધિક છે ? સૌથી થોડાં ધર્માસ્તિકાય દ્રવ્યરૂપે એક છે , પ્રદેશરૂપે તેનાથી અસંખ્યાતા છે. અધર્માસ્તિકાય સંબંધે આ રીતે જ પ્રશ્ન અને ઉત્તર કહેવા. ભગવન્‌ ! આકાશાસ્તિકાયમાં દ્રવ્યરૂપે – પ્રદેશરૂપે કોણ કોનાથી અલ્પ, બહુ, તુલ્ય કે વિશેષાધિક છે ? ગૌતમ ! દ્રવ્યરૂપે આકાશાસ્તિકાય એક અને સૌથી થોડાં છે, પ્રદેશરૂપે અનંતગણા છે. જીવાસ્તિકાય અને પુદ્‌ગલાસ્તિકાયનો આલાવો ધર્માસ્તિકાયવત્‌ કહેવો. અદ્ધાસમયને પ્રદેશો નથી, તેથી પ્રશ્ન જ નથી. ભગવન્‌ ! ધર્માસ્તિકાય યાવત્‌ અદ્ધાસમયમાં દ્રવ્યાર્થ અને પ્રદેશાર્થપણે કોણ કોનાથી અલ્પ, બહુ, તુલ્ય કે વિશેષાધિક છે ? ગૌતમ ! ધર્માસ્તિકાય, અધર્માસ્તિકાય, આકાશાસ્તિકાય ત્રણે દ્રવ્યાર્થપણે તુલ્ય અને સૌથી થોડાં છે. ધર્માસ્તિકાય, અધર્માસ્તિકાય,બંને તુલ્ય અને પ્રદેશાર્થતાથી અસંખ્યાતગણા છે. જીવાસ્તિકાય દ્રવ્યાર્થપણે અનંતગણા અને પ્રદેશરૂપે અસંખ્યાતગણા છે. તેનાથી પુદ્‌ગલાસ્તિકાય દ્રવ્ય રૂપે અનંતગણા છે, પ્રદેશરૂપે અસંખ્યાતગણા છે. અદ્ધાસમય દ્રવ્યાર્થ – પ્રદેશાર્થતાથી અનંતગણા છે. આકાશાસ્તિકાય પ્રદેશ રૂપે અનંતગણા છે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] etesi nam bhamte! Dhammatthikaya-adhammatthikaya-agasatthikaya-jivatthikaya-poggalatthikaya-addhasamayanam davvatthayae katare katarehimto appa va bahuya va tulla va visesahiya va? Goyama! Dhammatthikae adhammatthikae agasatthikae ya ee tinni vi tulla davvatthayae savvatthova, jivatthikae davvatthayae anamtagune, poggalatthikae davvatthayae anamtagune, addhasamae davvatthayae anamtagune. Etesi nam bhamte! Dhammatthikaya-adhammatthikaya-agasatthikaya-jivatthikaya-poggalatthi-kaya-addhasamayanam padesatthayae katare katarehimto appa va bahuya va tulla va visesahiya va? Goyama! Dhammatthikae adhammatthikae ya ete nam do vi tulla padesatthayae savvatthova, jivatthikae padesatthayae anamtagune, poggalatthikae padesatthayae anamtagune, addhasamae padesatthayae anamtagune, agasatthikae padesatthayae anamtagune. Etassa nam bhamte! Dhammatthikayassa davvatthapadesatthayae katare katarehimto appa va bahuya va tulla va visesahiya va? Goyama! Savvatthove ege dhammatthikae davvatthatae, se cheva padesatthatae asamkhejjagune. Etassa nam bhamte! Adhammatthikayassa davvattha-padesatthatae katare katarehimto appa va bahuya va tulla va visesahiya va? Goyama! Savvatthove ege adhammatthikae davvatthatae, se cheva padesatthatae asamkhejjagune. Etassa nam bhamte! Agasatthikayassa davvatthapadesatthatae katare katarehimto appa va bahuya va tulla va visesahiya va? Goyama! Savvatthove ege agasatthikae davvatthatae, se cheva padesatthatae anamtagune. Etassa nam bhamte! Jivatthikayassa davvatthapadesatthatae katare katarehimto appa va bahuya va tulla va visesahiya va? Goyama! Savvatthove jivatthikae davvatthayae, se cheva padesatthatae asamkhejjagune. Etassa nam bhamte! Poggalatthikayassa davvattha-padesatthatae katare katarehimto appa va bahuya va tulla va visesahiya va? Goyama! Savvatthove poggalatthikae davvatthayae, se cheva padesatthayae asamkhejjagune. Addhasamae na puchchhijjai padesabhava. Etesi nam bhamte! Dhammatthikaya-adhammatthikaya-agasatthikaya-jivatthikaya-poggalatthi-kaya-addhasamayanam davvatthapadesatthatae katare katarehimto appa va bahuya va tulla va visesahiya va? Goyama! Dhammatthikae adhammatthikae agasatthikae ya ete nam tinni vi tulla davvatthayae savvatthova, dhammatthikae adhammatthikae ya ete nam donni vi tulla padesatthatae asamkhejjaguna, jivatthikae davvatthayae anamtagune, se cheva padesatthatae asamkhejjagune, poggalatthikae davvatthayae anamtagune, se cheva padesatthayae asamkhejjagune, addhasamae davvattha-padesatthayae anamtagune, agasatthikae paesatthayae anamtagune.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Dharmastikaya, adharmastikaya, akashastikaya, jivastikaya, pudgalastikaya ane addha – samayomam dravyartharupe kona konathi alpa, bahu, tulya ke visheshadhika chhe\? Gautama ! Dharmastikaya, adharmastikaya, akashastikaya trane astikaya dravyarthatathi tulya ane sauthi thodam chhe. Tethi jivastikaya dravyarthatathi anamtagana chhe, tethi pudgalastikaya dravyartharupe anamtaguna, addhasamaya dravyartharupe anamtagana chhe. Bhagavan ! Dharmastikaya yavat addhasamayomam pradeshartharupe kona konathi alpa, bahu, tulya ke visheshadhika chhe? Gautama ! Dharmastikaya ane adharmastikaya bamne pradeshartharupe tulya ane sauthi thodam chhe, jivastikayapudgalastikaya, addhasamayo, akashastikaya anukrame pradeshartharupe anamtagana chhe. Bhagavan! Dharmastikayamam dravyartha – pradesharthapane kona konathi alpa, bahu, tulya ke visheshadhika chhe\? Sauthi thodam dharmastikaya dravyarupe eka chhe, pradesharupe tenathi asamkhyata chhe. Adharmastikaya sambamdhe a rite ja prashna ane uttara kaheva. Bhagavan ! Akashastikayamam dravyarupe – pradesharupe kona konathi alpa, bahu, tulya ke visheshadhika chhe\? Gautama ! Dravyarupe akashastikaya eka ane sauthi thodam chhe, pradesharupe anamtagana chhe. Jivastikaya ane pudgalastikayano alavo dharmastikayavat kahevo. Addhasamayane pradesho nathi, tethi prashna ja nathi. Bhagavan ! Dharmastikaya yavat addhasamayamam dravyartha ane pradesharthapane kona konathi alpa, bahu, tulya ke visheshadhika chhe\? Gautama ! Dharmastikaya, adharmastikaya, akashastikaya trane dravyarthapane tulya ane sauthi thodam chhe. Dharmastikaya, adharmastikaya,bamne tulya ane pradesharthatathi asamkhyatagana chhe. Jivastikaya dravyarthapane anamtagana ane pradesharupe asamkhyatagana chhe. Tenathi pudgalastikaya dravya rupe anamtagana chhe, pradesharupe asamkhyatagana chhe. Addhasamaya dravyartha – pradesharthatathi anamtagana chhe. Akashastikaya pradesha rupe anamtagana chhe.