Sutra Navigation: Antkruddashang ( અંતકૃર્દ્દશાંગસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1105252
Scripture Name( English ): Antkruddashang Translated Scripture Name : અંતકૃર્દ્દશાંગસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

वर्ग-८ कालि आदि

अध्ययन-१ थी १०

Translated Chapter :

વર્ગ-૮ કાલિ આદિ

અધ્યયન-૧ થી ૧૦

Section : Translated Section :
Sutra Number : 52 Category : Ang-08
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] एवं–महाकाली वि, नवरं–खुड्डागं सीहनिक्कीलियं तवोकम्मं उवसंपज्जित्ता णं विहरइ, तं जहा– चउत्थं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। छट्ठं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। चउत्थं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। अट्ठमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। छट्ठं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। दसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। अट्ठमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। दुवालसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। दसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। चोद्दसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। दुवालसं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। सोलसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। चोद्दसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। अट्ठारसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। सोलसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। वीसइमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। अट्ठारसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। वीसइमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। सोलसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। अट्ठारसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। चोद्दसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। सोलसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। बारसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। चोद्दसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। दसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। बारसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। अट्ठमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। दसमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। छट्ठं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। अट्ठमं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। चउत्थं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। छट्ठं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। चउत्थं करेइ, करेत्ता सव्वकामगुणियं पारेइ। तहेव चत्तारि परिवाडीओ। एक्काए परिवाडीए छम्मासा सत्त य दिवसा। चउण्हं दो वरिसा अट्ठावीसा य दिवसा जाव सिद्धा।
Sutra Meaning : એ પ્રમાણે કાલી રાણી માફક મહાકાલી રાણી પણ જાણવા. વિશેષ એ કે – તેણી લઘુ સિંહ નિષ્ક્રીડિત તપ સ્વીકારી વિચરે છે. તે આ પ્રમાણે – ૧. ઉપવાસ કરે છે, પછી સર્વકામ ગુણિત પારણુ કરે છે. ૨. પછી છઠ્ઠ અને સર્વકામ ગુણિત પારણુ કરે છે ૩. પછી ઉપવાસ અને સર્વકામ ગુણિત પારણુ કરે છે ૪. પછી અઠ્ઠમ અને સર્વકામ ગુણિત પારણુ કરે છે ૫. પછી છઠ્ઠ અને સર્વકામ ગુણિત પારણુ કરે છે ૬. પછી ચાર ઉપવાસ અને સર્વકામ ગુણિત પારણુ કરે છે ૭. પછી અઠ્ઠમ અને સર્વકામ ગુણિત પારણુ કરે છે ૮. પછી પાંચ ઉપવાસ અને સર્વકામ ગુણિત પારણુ કરે છે ૯. પછી ચાર ઉપવાસ અને સર્વકામ ગુણિત પારણુ કરે છે ૧૦. પછી છ ઉપવાસ અને સર્વકામ ગુણિત પારણુ કરે છે ૧૧. પછી પાંચ ઉપવાસ અને સર્વકામ ગુણિત પારણુ કરે છે એ રીતે સાત – છ, આઠ – સાત, નવ – આઠ, પછી પાછાં નવ – આઠ, આઠ – છ, સાત – પાંચ, પાંચ – ત્રણ, ચાર – બે, ત્રણ – એક, બે – એક ઉપવાસ કરે છે, તે બધામાં સર્વકામગુણિત પારણા કરે છે, તે પ્રમાણે ચારે પરિપાટી કરે છે. એક પરિપાટીમાં છ માસ અને સાત દિવસ થાય છે. ચારે પરિપાટી બે વર્ષ, ૨૮ – દિવસ થાય છે. યાવત્‌ મહાકાલી આર્યા કાલિ આર્યા માફક મહાકાલી આર્યા સિદ્ધ થયા.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] evam–mahakali vi, navaram–khuddagam sihanikkiliyam tavokammam uvasampajjitta nam viharai, tam jaha– Chauttham karei, karetta savvakamaguniyam parei. Chhattham karei, karetta savvakamaguniyam parei. Chauttham karei, karetta savvakamaguniyam parei. Atthamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Chhattham karei, karetta savvakamaguniyam parei. Dasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Atthamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Duvalasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Dasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Choddasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Duvalasam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Solasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Choddasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Attharasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Solasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Visaimam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Attharasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Visaimam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Solasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Attharasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Choddasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Solasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Barasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Choddasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Dasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Barasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Atthamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Dasamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Chhattham karei, karetta savvakamaguniyam parei. Atthamam karei, karetta savvakamaguniyam parei. Chauttham karei, karetta savvakamaguniyam parei. Chhattham karei, karetta savvakamaguniyam parei. Chauttham karei, karetta savvakamaguniyam parei. Taheva chattari parivadio. Ekkae parivadie chhammasa satta ya divasa. Chaunham do varisa atthavisa ya divasa java siddha.
Sutra Meaning Transliteration : E pramane kali rani maphaka mahakali rani pana janava. Vishesha e ke – teni laghu simha nishkridita tapa svikari vichare chhe. Te a pramane – 1. Upavasa kare chhe, pachhi sarvakama gunita paranu kare chhe. 2. Pachhi chhaththa ane sarvakama gunita paranu kare chhe 3. Pachhi upavasa ane sarvakama gunita paranu kare chhe 4. Pachhi aththama ane sarvakama gunita paranu kare chhe 5. Pachhi chhaththa ane sarvakama gunita paranu kare chhe 6. Pachhi chara upavasa ane sarvakama gunita paranu kare chhe 7. Pachhi aththama ane sarvakama gunita paranu kare chhe 8. Pachhi pamcha upavasa ane sarvakama gunita paranu kare chhe 9. Pachhi chara upavasa ane sarvakama gunita paranu kare chhe 10. Pachhi chha upavasa ane sarvakama gunita paranu kare chhe 11. Pachhi pamcha upavasa ane sarvakama gunita paranu kare chhe E rite sata – chha, atha – sata, nava – atha, pachhi pachham nava – atha, atha – chha, sata – pamcha, pamcha – trana, chara – be, trana – eka, be – eka upavasa kare chhe, te badhamam sarvakamagunita parana kare chhe, Te pramane chare paripati kare chhe. Eka paripatimam chha masa ane sata divasa thaya chhe. Chare paripati be varsha, 28 – divasa thaya chhe. Yavat mahakali arya kali arya maphaka mahakali arya siddha thaya.