Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1104401
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : ભગવતી સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

शतक-२५

Translated Chapter :

શતક-૨૫

Section : उद्देशक-६ निर्ग्रन्थ Translated Section : ઉદ્દેશક-૬ નિર્ગ્રન્થ
Sutra Number : 901 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] रायगिहे जाव एवं वयासी–कति णं भंते! नियंठा पन्नत्ता? गोयमा! पंच नियंठा पन्नत्ता, तं जहा–पुलाए, बउसे, कुसीले, नियंठे, सिणाए। पुलाए णं भंते! कतिविहे पन्नत्ते? गोयमा! पंचविहे पन्नत्ते, तं जहा–नाणपुलाए, दंसणपुलाए, चरित्तपुलाए, लिंगपुलाए, अहासुहुम-पुलाए नाम पंचमे। बउसे णं भंते! कतिविहे पन्नत्ते? गोयमा! पंचविहे पन्नत्ते, तं जहा–आभोगबउसे, अनाभोगबउस, संवुडबउसे, असंवुडबउसे, अहा-सुहुमबउसे नामं पंचमे। कुसीले णं भंते! कतिविहे पन्नत्ते? गोयमा! दुविहे पन्नत्ते, तं जहा–पडिसेवणाकुसीले य, कसायकुसीले य। पडिसेवणाकुसीले णं भंते! कतिविहे पन्नत्ते? गोयमा! पंचविहे पन्नत्ते, तं जहा– नाणपडिसेवणाकुसीले, दंसणपडिसेवणाकुसीले, चरित्त-पडिसेवणाकुसीले, लिंगपडिसेवणाकुसीले, अहासुहुमपडिसेवणाकुसीले नामं पंचमे। कसायकुसीले णं भंते! कतिविहे पन्नत्ते? गोयमा! पंचविहे पन्नत्ते, तं जहा–नाणकसायकुसीले, दंसणकसायकुसीले, चरित्तकसायकुसीले, लिंगकसायकुसीले, अहासुहुमकसायकुसीले नामं पंचमे। नियंठे णं भंते! कतिविहे पन्नत्ते? गोयमा! पंचविहे पन्नत्ते, तं जहा–पढमसमयनियंठे, अपढमसमयनियंठे, चरिमसमयनियंठे, अचरिमसमयनियंठे, अहासुहुमनियंठे नामं पंचमे। सिणाए णं भंते! कतिविहे पन्नत्ते? गोयमा! पंचविहे पन्नत्ते, तं जहा–अच्छवी, असबले, अकम्मंसे, संसुद्धनाणदंसणधरे अरहा जिने केवली, अपरिस्सावी। पुलाए णं भंते! किं सवेदए होज्जा? अवेदए होज्जा? गोयमा! सवेदए होज्जा, नो अवेदए होज्जा। जइ सवेदए होज्जा किं इत्थिवेदए होज्जा? पुरिसवेदए होज्जा? पुरिसनपुंसगवेदए होज्जा? गोयमा! नो इत्थिवेदए होज्जा, पुरिसवेदए होज्जा, पुरिसनपुंसगवेदए वा होज्जा। बउसे णं भंते! किं सवेदए होज्जा? अवेदए होज्जा? गोयमा! सवेदए होज्जा, नो अवेदए होज्जा। जइ सवेदए होज्जा किं इत्थिवेदए होज्जा? पुरिसवेदए होज्जा? पुरिसनपुंसगवेदए होज्जा? गोयमा! इत्थिवेदए वा होज्जा, पुरिसवेदए वा होज्जा, पुरिसनपुंसगवेदए वा होज्जा। एवं पडिसेवणाकुसीले वि। कसायकुसीले णं भंते! किं सवेदए–पुच्छा। गोयमा! सवेदए वा होज्जा, अवेदए वा होज्जा। जइ अवेदए किं उवसंतवेदए? खीणवेदए होज्जा? गोयमा! उवसंतवेदए वा होज्जा, खीणवेदए वा होज्जा। जइ सवेदए होज्जा किं इत्थिवेदए–पुच्छा। गोयमा! तिसु वि जहा बउसो। नियंठे णं भंते! किं सवेदए–पुच्छा। गोयमा! नो सवेदए होज्जा, अवेदए होज्जा। जइ अवेदए होज्जा किं उवसंतवेदए–पुच्छा। गोयमा! उवसंतवेदए वा होज्जा, खीणवेदए वा होज्जा। सिणाए णं भंते! किं सवेदए होज्जा? जहा नियंठे तहा सिणाए वि, नवरं–नो उवसंतवेदए होज्जा, खीणवेदए होज्जा।
Sutra Meaning : રાજગૃહમાં યાવત્‌ આમ કહ્યું – ભગવન્‌ ! નિર્ગ્રન્થો કેટલા છે ? ગૌતમ ! પાંચ નિર્ગ્રન્થ છે. તે આ – પુલાક, બકુશ, કુશીલ, નિર્ગ્રન્થ, સ્નાતક. ભગવન્‌ ! પુલાક કેટલા ભેદે છે ? ગૌતમ ! પાંચ ભેદે છે. તે આ – જ્ઞાનપુલાક, દર્શનપુલાક, ચારિત્રપુલાક, લિંગપુલાક, યથાસૂક્ષ્મપુલાક. ભગવન્‌ ! બકુશ કેટલા ભેદે છે ? ગૌતમ ! પાંચ ભેદે. તે આ – આભોગ બકુશ, અનાભોગ બકુશ, સંવૃત્ત બકુશ, અસંવૃત્ત બકુશ, યથાસૂક્ષ્મ બકુશ. ભગવન્‌ ! કુશીલ કેટલા ભેદે છે ? ગૌતમ ! બે ભેદે છે – પ્રતિસેવના કુશીલ અને કષાય કુશીલ. ભગવન્‌ ! પ્રતિસેવના કુશીલ કેટલા ભેદે છે ? ગૌતમ! પાંચ ભેદે. જ્ઞાન પ્રતિસેવના કુશીલ, દર્શન પ્રતિસેવના કુશીલ, ચારિત્ર પ્રતિસેવના કુશીલ, લિંગ પ્રતિસેવના કુશીલ અને યથાસૂક્ષ્મ પ્રતિસેવના કુશીલ. ભગવન્‌ ! કષાયકુશીલ કેટલા ભેદે છે? ગૌતમ! પાંચ ભેદે છે. તે આ પ્રમાણે – જ્ઞાનકષાય કુશીલ, દર્શનકષાય કુશીલ, ચારિત્રકષાય કુશીલ, લિંગકષાય કુશીલ અને યથાસૂક્ષ્મ કષાય કુશીલ. ભગવન્‌ ! નિર્ગ્રન્થ કેટલા ભેદે છે ? ગૌતમ ! પાંચ ભેદે છે. તે આ – પ્રથમ સમય નિર્ગ્રન્થ, અપ્રથમ સમય નિર્ગ્રન્થ, ચરમ સમય નિર્ગ્રન્થ, અચરમ સમય નિર્ગ્રન્થ, યથાસૂક્ષ્મ નિર્ગ્રન્થ નામે પાંચમાં. ભગવન્‌ ! સ્નાતક કેટલા ભેદે છે ? ગૌતમ ! પાંચ – ૧.અચ્છવી, ૨.અશબલ, ૩.અકર્માંશ, ૪.સંશુદ્ધ જ્ઞાનદર્શનધર અર્હત જિનકેવલી, ૫.અપરિશ્રાવી. ભગવન્‌ ! પુલાક, શું સવેદક હોય કે અવેદક ? ગૌતમ ! સવેદક હોય, અવેદક નહીં. જો સવેદક હોય તો શું સ્ત્રીવેદી હોય, પુરુષવેદી હોય કે પુરુષ – નપુંસકવેદી ? ગૌતમ ! સ્ત્રીવેદી ન હોય, બાકીના બે વેદે હોય. ભગવન્‌ ! બકુશ, સવેદી હોય કે અવેદી ? ગૌતમ ! સવેદી હોય, અવેદી નહીં. જો સવેદી હોય તો શું સ્ત્રી વેદે – પુરુષ વેદે કે પુરુષનપુંસક વેદે હોય ? ગૌતમ ! આ ત્રણે વેદે હોય. એ રીતે પ્રતિસેવના કુશીલ પણ જાણવા. ભગવન્‌ ! કષાયકુશીલ, શું સવેદી હોય૦? ઈત્યાદિ પ્રશ્ન. ગૌતમ ! બંને હોય. જો અવેદી હોય તો શું ઉપશાંત વેદી હોય કે ક્ષીણવેદી ? ગૌતમ! તે બંને હોય. જો સવેદી હોય તો શું સ્ત્રીવેદી૦ પૃચ્છા. ગૌતમ ! ત્રણે હોય. ભગવન્‌ ! નિર્ગ્રન્થ, સવેદી કે અવેદી ? ગૌતમ ! સવેદી ન હોય, અવેદી હોય. જો અવેદી હોય, તો શું ઉપશાંત૦ પ્રશ્ન. ગૌતમ! ઉપશાંત વેદી હોય, ક્ષીણવેદી પણ હોય. ભગવન્‌ ! સ્નાતક, શું સવેદી૦ હોય ? નિર્ગ્રન્થ માફક સ્નાતક કહેવા. વિશેષ એ કે – ઉપશાંત વેદી ન હોય, ક્ષીણવેદી હોય.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] rayagihe java evam vayasi–kati nam bhamte! Niyamtha pannatta? Goyama! Pamcha niyamtha pannatta, tam jaha–pulae, bause, kusile, niyamthe, sinae. Pulae nam bhamte! Kativihe pannatte? Goyama! Pamchavihe pannatte, tam jaha–nanapulae, damsanapulae, charittapulae, limgapulae, ahasuhuma-pulae nama pamchame. Bause nam bhamte! Kativihe pannatte? Goyama! Pamchavihe pannatte, tam jaha–abhogabause, anabhogabausa, samvudabause, asamvudabause, aha-suhumabause namam pamchame. Kusile nam bhamte! Kativihe pannatte? Goyama! Duvihe pannatte, tam jaha–padisevanakusile ya, kasayakusile ya. Padisevanakusile nam bhamte! Kativihe pannatte? Goyama! Pamchavihe pannatte, tam jaha– nanapadisevanakusile, damsanapadisevanakusile, charitta-padisevanakusile, limgapadisevanakusile, ahasuhumapadisevanakusile namam pamchame. Kasayakusile nam bhamte! Kativihe pannatte? Goyama! Pamchavihe pannatte, tam jaha–nanakasayakusile, damsanakasayakusile, charittakasayakusile, limgakasayakusile, ahasuhumakasayakusile namam pamchame. Niyamthe nam bhamte! Kativihe pannatte? Goyama! Pamchavihe pannatte, tam jaha–padhamasamayaniyamthe, apadhamasamayaniyamthe, charimasamayaniyamthe, acharimasamayaniyamthe, ahasuhumaniyamthe namam pamchame. Sinae nam bhamte! Kativihe pannatte? Goyama! Pamchavihe pannatte, tam jaha–achchhavi, asabale, akammamse, samsuddhananadamsanadhare araha jine kevali, aparissavi. Pulae nam bhamte! Kim savedae hojja? Avedae hojja? Goyama! Savedae hojja, no avedae hojja. Jai savedae hojja kim itthivedae hojja? Purisavedae hojja? Purisanapumsagavedae hojja? Goyama! No itthivedae hojja, purisavedae hojja, purisanapumsagavedae va hojja. Bause nam bhamte! Kim savedae hojja? Avedae hojja? Goyama! Savedae hojja, no avedae hojja. Jai savedae hojja kim itthivedae hojja? Purisavedae hojja? Purisanapumsagavedae hojja? Goyama! Itthivedae va hojja, purisavedae va hojja, purisanapumsagavedae va hojja. Evam padisevanakusile vi. Kasayakusile nam bhamte! Kim savedae–puchchha. Goyama! Savedae va hojja, avedae va hojja. Jai avedae kim uvasamtavedae? Khinavedae hojja? Goyama! Uvasamtavedae va hojja, khinavedae va hojja. Jai savedae hojja kim itthivedae–puchchha. Goyama! Tisu vi jaha bauso. Niyamthe nam bhamte! Kim savedae–puchchha. Goyama! No savedae hojja, avedae hojja. Jai avedae hojja kim uvasamtavedae–puchchha. Goyama! Uvasamtavedae va hojja, khinavedae va hojja. Sinae nam bhamte! Kim savedae hojja? Jaha niyamthe taha sinae vi, navaram–no uvasamtavedae hojja, khinavedae hojja.
Sutra Meaning Transliteration : Rajagrihamam yavat ama kahyum – bhagavan ! Nirgrantho ketala chhe\? Gautama ! Pamcha nirgrantha chhe. Te a – pulaka, bakusha, kushila, nirgrantha, snataka. Bhagavan ! Pulaka ketala bhede chhe\? Gautama ! Pamcha bhede chhe. Te a – jnyanapulaka, darshanapulaka, charitrapulaka, limgapulaka, yathasukshmapulaka. Bhagavan ! Bakusha ketala bhede chhe\? Gautama ! Pamcha bhede. Te a – abhoga bakusha, anabhoga bakusha, samvritta bakusha, asamvritta bakusha, yathasukshma bakusha. Bhagavan ! Kushila ketala bhede chhe\? Gautama ! Be bhede chhe – pratisevana kushila ane kashaya kushila. Bhagavan ! Pratisevana kushila ketala bhede chhe\? Gautama! Pamcha bhede. Jnyana pratisevana kushila, darshana pratisevana kushila, charitra pratisevana kushila, limga pratisevana kushila ane yathasukshma pratisevana kushila. Bhagavan ! Kashayakushila ketala bhede chhe? Gautama! Pamcha bhede chhe. Te a pramane – jnyanakashaya kushila, darshanakashaya kushila, charitrakashaya kushila, limgakashaya kushila ane yathasukshma kashaya kushila. Bhagavan ! Nirgrantha ketala bhede chhe\? Gautama ! Pamcha bhede chhe. Te a – prathama samaya nirgrantha, aprathama samaya nirgrantha, charama samaya nirgrantha, acharama samaya nirgrantha, yathasukshma nirgrantha name pamchamam. Bhagavan ! Snataka ketala bhede chhe\? Gautama ! Pamcha – 1.Achchhavi, 2.Ashabala, 3.Akarmamsha, 4.Samshuddha jnyanadarshanadhara arhata jinakevali, 5.Aparishravi. Bhagavan ! Pulaka, shum savedaka hoya ke avedaka\? Gautama ! Savedaka hoya, avedaka nahim. Jo savedaka hoya to shum strivedi hoya, purushavedi hoya ke purusha – napumsakavedi\? Gautama ! Strivedi na hoya, bakina be vede hoya. Bhagavan ! Bakusha, savedi hoya ke avedi\? Gautama ! Savedi hoya, avedi nahim. Jo savedi hoya to shum stri vede – purusha vede ke purushanapumsaka vede hoya\? Gautama ! A trane vede hoya. E rite pratisevana kushila pana janava. Bhagavan ! Kashayakushila, shum savedi hoya0? Ityadi prashna. Gautama ! Bamne hoya. Jo avedi hoya to shum upashamta vedi hoya ke kshinavedi\? Gautama! Te bamne hoya. Jo savedi hoya to shum strivedi0 prichchha. Gautama ! Trane hoya. Bhagavan ! Nirgrantha, savedi ke avedi\? Gautama ! Savedi na hoya, avedi hoya. Jo avedi hoya, to shum upashamta0 prashna. Gautama! Upashamta vedi hoya, kshinavedi pana hoya. Bhagavan ! Snataka, shum savedi0 hoya\? Nirgrantha maphaka snataka kaheva. Vishesha e ke – upashamta vedi na hoya, kshinavedi hoya.