Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1104051 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-१२ |
Translated Chapter : |
શતક-૧૨ |
Section : | उद्देशक-६ राहु;उद्देशक-७ लोक | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૬ રાહુ;ઉદ્દેશક-૭ લોક |
Sutra Number : | 551 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] कति णं भंते! पुढवीओ पन्नत्ताओ? गोयमा! सत्त पुढवीओ पन्नत्ताओ, जहा पढमसए पंचमउद्देसए तहेव आवासा ठावेयव्वा जाव अनुत्तरविमानेत्ति जाव अप-राजिए सव्वट्ठसिद्धे। अयन्नं भंते! जीवे इमीसे रयणप्पभाए पुढवीए तीसाए निरयावाससयसहस्सेसु एगमेगंसि निरयावासंसि पुढवि-काइयत्ताए जाव वणस्सइकाइयत्ताए, नरगत्ताए, नेरइयत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। सव्वजीवा वि णं भंते! इमीसे रयणप्पभाए पुढवीए तीसाए निरयावाससयसहस्सेसु एगमेगंसि निरयावासंसि पुढविकाइयत्ताए जाव वणस्सइकाइयत्ताए, नरगत्ताए, नेरइयत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। अयन्नं भंते! जीवे सक्करप्पभाए पुढवीए पणुवीसाए निरयावाससयसहस्सेसु एगमेगंसि निरयावासंसि? एवं जहा रयणप्पभाए तहेव दो आलावगा भाणियव्वा। एवं जाव धूमप्पभाए। अयन्नं भंते! जीवे तमाए पुढवीए पंचूणे निरयावाससयसहस्से एगमेगंसि निरयावासंसि? सेसं तं चेव। अयन्नं भंते! जीवे अहेसत्तमाए पुढवीए पंचसु अनुत्तरेसु महतिमहालएसु महानिरएसु एगमेगंसि निरयावासंसि? सेसं जहा रयणप्पभाए। अयन्नं भंते! जीवे चउसट्ठीए असुरकुमारावाससयसहस्सेसु एगमेगंसि असुरकुमारावासंसि पुढविक्काइयत्ताए जाव वणस्सइकाइयत्ताए देवत्ताए देवित्ताए आसन-सयन-भंडमत्तोवगरणत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। सव्वजीवा वि णं भंते! एवं चेव। एवं जाव थणियकुमारेसु। नाणत्तं आवासेसु, आवासा पुव्वभणिया। अयन्नं भंते! जीवे असंखेज्जेसु पुढविक्काइयावाससयसहस्सेसु एगमेगंसि पुढवि-क्काइयावासंसि पुढविकाइयत्ताए जाव वणस्सइकाइयत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। एवं सव्वजीवा वि। एवं जाव वणस्सइकाइएसु। अयन्नं भंते! जीवे असंखेज्जेसु बेइंदियावाससयसहस्सेसु एगमेगंसि बेइंदियावासंसि पुढवि-क्काइयत्ताए जाव वणस्सइकाइयत्ताए, बेइंदियत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। सव्वजीवा वि णं एवं चेव। एवं जाव मनुस्सेसु, नवरं–तेइंदिएसु जाव वणस्सइकाइयत्ताए तेइंदियत्ताए, चउरिंदिएसु चउरिंदियत्ताए, पंचिंदियतिरिक्ख-जोणिएसु पंचिंदियतिरिक्खजोणियत्ताए, मनुस्सेसु मनुस्सत्ताए, सेसं जहा बेइंदियाणं, वाणमंतर-जोइसिय-सोहम्मीसाणेसु य जहा असुरकुमाराणं। अयन्नं भंते! जीवे सणंकुमारे कप्पे बारससु विमानावाससयसहस्सेसु एगमेगंसि वेमाणिया-वासंसि पुढविकाइयत्ताए जाव वणस्सइकाइयत्ताए देवत्ताए-आसन-सयन-भंडमत्तोवगरणत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। एवं सव्वजीवा वि। एवं जाव आणयपाणएसु, एवं आरणच्चुएसु वि। अयन्नं भंते! जीवे तिसु वि अट्ठारसुत्तरेसु गेविज्जविमानावाससयेसु एवं चेव। अयन्नं भंते! जीवे पंचसु अनुत्तरविमानेसु एगमेगंसि अनुत्तरविमाणंसि पुढविकाइयत्ताए? तहेव जाव असइं, अदुवा अनंतखुत्तो, नो चेव णं देवत्ताए वा देवीत्ताए वा। एवं सव्वजीवा वि। अयन्नं भंते! जीवे सव्वजीवाणं माइत्ताए, पितित्ताए, भाइत्ताए, भगिनित्ताए, भज्जत्ताए, पुत्तत्ताए, धूयत्ताए, सुण्हत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। सव्वजीवा वि णं भंते! इमस्स जीवस्स माइत्ताए, पितित्ताए, भाइत्ताए, भगिनित्ताए, भज्जत्ताए, पुत्तत्ताए, धूयत्ताए, सुण्हत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। अयन्नं भंते! जीवे सव्वजीवाणं अरित्ताए, वेरियत्ताए, घातगत्ताए, वहगत्ताए, पडिनीयत्ताए, पच्चामित्तत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। सव्वजीवा वि णं भंते! इमस्स जीवस्स अरित्ताए, वेरियत्ताए, घातगत्ताए, वहगत्ताए, पडिनीयत्ताए, पच्चामित्तत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। अयन्नं भंते! जीवे सव्वजीवाणं रायत्ताए, जुवरायत्ताए, तलवरत्ताए, माडंबियत्ताए, कोडुंबियत्ताए, इब्भत्ताए, सेट्ठित्ताए, सेनावइत्ताए, सत्थवाहत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा, अनंतखुत्तो। सव्वजीवा वि णं भंते! इमस्स जीवस्स रायत्ताए, जुवरायत्ताए, तलवरत्ताए, माडंबियत्ताए, कोडुंबियत्ताए, इब्भत्ताए, सेट्ठित्ताए, सेनावइत्ताए, सत्थवाहत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। अयन्नं भंते! जीवे सव्वजीवाणं दासत्ताए, पेसत्ताए, भयगत्ताए, भाइल्लत्ताए, भोगपुरिस-त्ताए, सीसत्ताए, वेसत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। सव्वजीवा वि णं भंते! इमस्स जीवस्स दासत्ताए, पेसत्ताए, भयगत्ताए, भाइल्लत्ताए, भोगपुरिसत्ताए, सीसत्ताए, वेसत्ताए उववन्नपुव्वे? हंता गोयमा! असइं, अदुवा अनंतखुत्तो। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति जाव विहरइ। | ||
Sutra Meaning : | ભગવન્ ! પૃથ્વી કેટલી છે ? ગૌતમ ! સાત. જેમ પહેલા શતકમાં પાંચમા ઉદ્દેશકમાં કહ્યું, તેમજ નરકાદિના આવાસો કહેવા. આ રીતે પાંચે અનુત્તર વિમાનોમાં અપરાજિત, સર્વાર્થસિદ્ધ મહા વિમાન સુધી કહેવું. ભગવન્ ! શું આ જીવ, આ રત્નપ્રભા પૃથ્વીમાં ત્રીસ લાખ નરકાવાસોમાં પ્રત્યેક નરકાવાસમાં પૃથ્વીકાયિક પણે યાવત્ વનસ્પતિકાયિકપણે, નરકપણે, નૈરયિકપણે પૂર્વે ઉત્પન્ન થયેલ છે. હા, ગૌતમ ! અનેકવાર કે અનંતવાર ઉત્પન્ન થયેલ છે. ભગવન્ ! આ જીવ શર્કરાપ્રભા પૃથ્વીના પચ્ચીસ લાખ નરકાવાસોમાંથી પ્રત્યેક નરકાવાસમાં પૃથ્વીકાયિક પણે યાવત્ વનસ્પતિકાયિકપણે, નરકપણે, નૈરયિકપણે પૂર્વે ઉત્પન્ન થયેલ છે.એ પ્રમાણે જેમ રત્નપ્રભામાં કહ્યું તેમ આલાવા કહેવા. એ પ્રમાણે ધૂમપ્રભામાં સુધી કહેવું. ભગવન્ ! આ જીવ, તમ:પ્રભા પૃથ્વીના પાંચ ન્યૂન એક લાખ નરકાવાસોમાં પ્રત્યેકમાં પૂર્વે ઉત્પન્ન થયેલ છે? ગૌતમ ! પૂર્વવત્ જાણવું. ભગવન્ ! આ જીવમાં અધઃસપ્તમી પૃથ્વીમાં પાંચ અનુત્તરમાં મોટા મહાન મહાનરકોમાં પ્રત્યેક નરકાવાસમાં પૂર્વે ઉત્પન્ન થયેલ છે? ગૌતમ ! રત્નપ્રભા પૃથ્વી સમાન મુજબ બધું જાણવું.. ભગવન્ ! આ જીવ અસુરકુમારના ૬૪ લાખ આવાસમાં પ્રત્યેક અસુરકુમારાવાસમાં પૃથ્વીકાયિકપણે યાવત્ વનસ્પતિકાયિકપણે, દેવપણે, દેવીપણે, આસન – શયન – ભાંડ – માત્ર – ઉપકરણરૂપે પહેલા ઉત્પન્ન થયેલ છે ? હા, ગૌતમ ! યાવત્ અનંતવાર થયો છે. આ પ્રમાણે બધા જીવોના વિષયમાં સ્તનિતકુમારોમાં સુધી બધે કહેવું. પરંતુ તેના આવાસોમાં વૈવિધ્ય છે, જે સંખ્યા પૂર્વે કહેલ છે. ભગવન્ ! આ જીવ અસંખ્યાત લાખ પૃથ્વીકાયિક આવાસોમાંથી પ્રત્યેક પૃથ્વીકાયિકાવાસોમાં પૃથ્વીકાયિક યાવત્ વનસ્પતિકાયિકમાં પૂર્વે ઉત્પન્ન થયેલ છે ? હા, ગૌતમ ! યાવત્ અનંતવાર ઉત્પન્ન થયેલ છે. એ પ્રમાણે સર્વ જીવો પણ જાણવા. એ પ્રમાણે વનસ્પતિકાય પર્યન્ત કહેવું. ભગવન્ ! આ જીવ અસંખ્યાત બેઇન્દ્રિય આવાસોમાં શું પ્રત્યેક બેઇન્દ્રિય આવાસમાં પૃથ્વીકાયિક યાવત્ વનસ્પતિ કાયિકપણે, બેઇન્દ્રિયપણે પૂર્વે ઉત્પન્ન થયેલ છે ? હા, ગૌતમ ! યાવત્ અનંતવાર ઉત્પન્ન થયેલ છે, એ પ્રમાણે બધા જીવો પણ જાણવા. એ પ્રમાણે મનુષ્યમાં સુધી કહેવું. વિશેષ એ કે – તેઇન્દ્રિયોમાં પૃથ્વીકાય યાવત્ વનસ્પતિકાયિકપણે અને તેઇન્દ્રિયપણે, ચઉરિન્દ્રિયમાં ચઉરિન્દ્રિયપણે, પંચેન્દ્રિય તિર્યંચ યોનિકોમાં પંચેન્દ્રિય તિર્યંચયોનિકપણે, મનુષ્યોમાં મનુષ્યપણાએ, બાકી જેમ બેઇન્દ્રિયમાં કહ્યું તેમ જાણવુ. વ્યંતર, જ્યોતિષ્ક, સૌધર્મ, ઈશાનમાં અસુરકુમારમાં કહ્યા મુજબ કથન કરવું જોઈએ. ભગવન્ ! આ જીવ સનત્કુમાર કલ્પના બાર લાખ વિમાન આવાસમાં પ્રત્યેક વૈમાનિકાવાસમાં પૃથ્વીકાયિક આદિ રૂપે પૂર્વે ઉત્પન્ન થયો છે ? ગૌતમ ! ઇત્યાદિ બધું અસુરકુમાર મુજબ કહેવું યાવત્ અનંતવાર ઉત્પન્ન થાય, પણ દેવીપણે ઉત્પન્ન થતા નથી, એ પ્રમાણે સર્વે જીવોનાં વિષયમાં જાણવુ. એ પ્રમાણે યાવત્ આનત – પ્રાણત અને આરણ – અચ્યુતમાં પણ કહેવુ. ભગવન્ ! આ જીવ શું ૩૧૮ ગ્રૈવેયક વિમાનાવાસોમાંથી પ્રત્યેક વૈમાનિકાવાસમાં પૃથ્વીકાયિક આદિ રૂપે પૂર્વે ઉત્પન્ન થયો છે ? હા, ગૌતમ ! પૂર્વે ઉત્પન્ન થયો છે. બધું સનત્કુમાર સમાન કહેવું, દેવીરૂપે ઉત્પન્ન ન થાય. ભગવન્ ! આ જીવ પાંચ અનુત્તર વિમાનોમાં પ્રત્યેક અનુત્તર વિમાનાવાસમાં પૃથ્વીકાયિકપણે૦ ઇત્યાદિ પૂર્વવત્ કહેવું યાવત્ ત્યાં અનંતવાર દેવ કે દેવીરૂપે ઉત્પન્ન થયેલ નથી. એમ સર્વે જીવો પણ જાણવા. ભગવન્ ! આ જીવ, શું બધા જીવોના માતા, પિતા, ભાઈ, બહેન, પત્ની, પુત્ર, પુત્રી, પુત્રવધૂ પણે ઉત્પન્ન થયેલ છે? હા, ગૌતમ ! અનેકવાર અથવા અનંતવાર ઉત્પન્ન થયેલ છે. ભગવન્ ! સર્વે જીવો, આ જીવના માતારૂપે યાવત્ પૂર્વે ઉત્પન્ન થયેલ છે? હા, ગૌતમ ! યાવત્ અનંતવાર. ભગવન્ ! આ જીવ, સર્વે જીવોના શત્રુ, વૈરી, ઘાતકર્તા, વધકર્તા, પ્રત્યનીક, પ્રત્યામિત્ર રૂપે પૂર્વે ઉત્પન્ન થયેલ છે? હા, ગૌતમ ! યાવત્ અનંતવાર. સર્વ જીવોને પણ આ પ્રમાણે જાણવુ. ભગવન્ ! આ જીવ શું સર્વ જીવોના રાજા, યુવરાજ, યાવત્ સાર્થવાહપણે પૂર્વે ઉત્પન્ન થયેલ છે ? હા, ગૌતમ ! અનેકવાર યાવત્ અનંતવાર. સર્વ જીવોમાં પણ એમ જ જાણવુ. ભગવન્ ! આ જીવે સર્વે જીવોના દાસ, પ્રેષ્ય, ભૃતક, ભાગીદાર, ભોગપુરુષ, શિષ્ય, દ્વેષીરૂપે પૂર્વે ઉત્પન્ન થયેલ છે? હા, ગૌતમ ! યાવત્ અનંતવાર, એ પ્રમાણે સર્વે જીવો પણ અનંતવાર જાણવા. ભગવન્ ! તે એમ જ છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kati nam bhamte! Pudhavio pannattao? Goyama! Satta pudhavio pannattao, jaha padhamasae pamchamauddesae taheva avasa thaveyavva java anuttaravimanetti java apa-rajie savvatthasiddhe. Ayannam bhamte! Jive imise rayanappabhae pudhavie tisae nirayavasasayasahassesu egamegamsi nirayavasamsi pudhavi-kaiyattae java vanassaikaiyattae, naragattae, neraiyattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Savvajiva vi nam bhamte! Imise rayanappabhae pudhavie tisae nirayavasasayasahassesu egamegamsi nirayavasamsi pudhavikaiyattae java vanassaikaiyattae, naragattae, neraiyattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Ayannam bhamte! Jive sakkarappabhae pudhavie panuvisae nirayavasasayasahassesu egamegamsi nirayavasamsi? Evam jaha rayanappabhae taheva do alavaga bhaniyavva. Evam java dhumappabhae. Ayannam bhamte! Jive tamae pudhavie pamchune nirayavasasayasahasse egamegamsi nirayavasamsi? Sesam tam cheva. Ayannam bhamte! Jive ahesattamae pudhavie pamchasu anuttaresu mahatimahalaesu mahaniraesu egamegamsi nirayavasamsi? Sesam jaha rayanappabhae. Ayannam bhamte! Jive chausatthie asurakumaravasasayasahassesu egamegamsi asurakumaravasamsi pudhavikkaiyattae java vanassaikaiyattae devattae devittae asana-sayana-bhamdamattovagaranattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Savvajiva vi nam bhamte! Evam cheva. Evam java thaniyakumaresu. Nanattam avasesu, avasa puvvabhaniya. Ayannam bhamte! Jive asamkhejjesu pudhavikkaiyavasasayasahassesu egamegamsi pudhavi-kkaiyavasamsi pudhavikaiyattae java vanassaikaiyattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Evam savvajiva vi. Evam java vanassaikaiesu. Ayannam bhamte! Jive asamkhejjesu beimdiyavasasayasahassesu egamegamsi beimdiyavasamsi pudhavi-kkaiyattae java vanassaikaiyattae, beimdiyattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Savvajiva vi nam evam cheva. Evam java manussesu, navaram–teimdiesu java vanassaikaiyattae teimdiyattae, chaurimdiesu chaurimdiyattae, pamchimdiyatirikkha-joniesu pamchimdiyatirikkhajoniyattae, manussesu manussattae, sesam jaha beimdiyanam, vanamamtara-joisiya-sohammisanesu ya jaha asurakumaranam. Ayannam bhamte! Jive sanamkumare kappe barasasu vimanavasasayasahassesu egamegamsi vemaniya-vasamsi pudhavikaiyattae java vanassaikaiyattae devattae-asana-sayana-bhamdamattovagaranattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Evam savvajiva vi. Evam java anayapanaesu, evam aranachchuesu vi. Ayannam bhamte! Jive tisu vi attharasuttaresu gevijjavimanavasasayesu evam cheva. Ayannam bhamte! Jive pamchasu anuttaravimanesu egamegamsi anuttaravimanamsi pudhavikaiyattae? Taheva java asaim, aduva anamtakhutto, no cheva nam devattae va devittae va. Evam savvajiva vi. Ayannam bhamte! Jive savvajivanam maittae, pitittae, bhaittae, bhaginittae, bhajjattae, puttattae, dhuyattae, sunhattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Savvajiva vi nam bhamte! Imassa jivassa maittae, pitittae, bhaittae, bhaginittae, bhajjattae, puttattae, dhuyattae, sunhattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Ayannam bhamte! Jive savvajivanam arittae, veriyattae, ghatagattae, vahagattae, padiniyattae, pachchamittattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Savvajiva vi nam bhamte! Imassa jivassa arittae, veriyattae, ghatagattae, vahagattae, padiniyattae, pachchamittattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Ayannam bhamte! Jive savvajivanam rayattae, juvarayattae, talavarattae, madambiyattae, kodumbiyattae, ibbhattae, setthittae, senavaittae, satthavahattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva, anamtakhutto. Savvajiva vi nam bhamte! Imassa jivassa rayattae, juvarayattae, talavarattae, madambiyattae, kodumbiyattae, ibbhattae, setthittae, senavaittae, satthavahattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Ayannam bhamte! Jive savvajivanam dasattae, pesattae, bhayagattae, bhaillattae, bhogapurisa-ttae, sisattae, vesattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Savvajiva vi nam bhamte! Imassa jivassa dasattae, pesattae, bhayagattae, bhaillattae, bhogapurisattae, sisattae, vesattae uvavannapuvve? Hamta goyama! Asaim, aduva anamtakhutto. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti java viharai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Prithvi ketali chhe\? Gautama ! Sata. Jema pahela shatakamam pamchama uddeshakamam kahyum, temaja narakadina avaso kaheva. A rite pamche anuttara vimanomam aparajita, sarvarthasiddha maha vimana sudhi kahevum. Bhagavan ! Shum a jiva, a ratnaprabha prithvimam trisa lakha narakavasomam pratyeka narakavasamam prithvikayika pane yavat vanaspatikayikapane, narakapane, nairayikapane purve utpanna thayela chhe. Ha, gautama ! Anekavara ke anamtavara utpanna thayela chhe. Bhagavan ! A jiva sharkaraprabha prithvina pachchisa lakha narakavasomamthi pratyeka narakavasamam prithvikayika pane yavat vanaspatikayikapane, narakapane, nairayikapane purve utpanna thayela chhE.E pramane jema ratnaprabhamam kahyum tema alava kaheva. E pramane dhumaprabhamam sudhi kahevum. Bhagavan ! A jiva, tama:prabha prithvina pamcha nyuna eka lakha narakavasomam pratyekamam purve utpanna thayela chhe? Gautama ! Purvavat janavum. Bhagavan ! A jivamam adhahsaptami prithvimam pamcha anuttaramam mota mahana mahanarakomam pratyeka narakavasamam purve utpanna thayela chhe? Gautama ! Ratnaprabha prithvi samana mujaba badhum janavum.. Bhagavan ! A jiva asurakumarana 64 lakha avasamam pratyeka asurakumaravasamam prithvikayikapane yavat vanaspatikayikapane, devapane, devipane, asana – shayana – bhamda – matra – upakaranarupe pahela utpanna thayela chhe\? Ha, gautama ! Yavat anamtavara thayo chhe. A pramane badha jivona vishayamam stanitakumaromam sudhi badhe kahevum. Paramtu tena avasomam vaividhya chhe, je samkhya purve kahela chhe. Bhagavan ! A jiva asamkhyata lakha prithvikayika avasomamthi pratyeka prithvikayikavasomam prithvikayika yavat vanaspatikayikamam purve utpanna thayela chhe\? Ha, gautama ! Yavat anamtavara utpanna thayela chhe. E pramane sarva jivo pana janava. E pramane vanaspatikaya paryanta kahevum. Bhagavan ! A jiva asamkhyata beindriya avasomam shum pratyeka beindriya avasamam prithvikayika yavat vanaspati kayikapane, beindriyapane purve utpanna thayela chhe\? Ha, gautama ! Yavat anamtavara utpanna thayela chhe, e pramane badha jivo pana janava. E pramane manushyamam sudhi kahevum. Vishesha e ke – teindriyomam prithvikaya yavat vanaspatikayikapane ane teindriyapane, chaurindriyamam chaurindriyapane, pamchendriya tiryamcha yonikomam pamchendriya tiryamchayonikapane, manushyomam manushyapanae, baki jema beindriyamam kahyum tema janavu. Vyamtara, jyotishka, saudharma, ishanamam asurakumaramam kahya mujaba kathana karavum joie. Bhagavan ! A jiva sanatkumara kalpana bara lakha vimana avasamam pratyeka vaimanikavasamam prithvikayika adi rupe purve utpanna thayo chhe\? Gautama ! Ityadi badhum asurakumara mujaba kahevum yavat anamtavara utpanna thaya, pana devipane utpanna thata nathi, e pramane sarve jivonam vishayamam janavu. E pramane yavat anata – pranata ane arana – achyutamam pana kahevu. Bhagavan ! A jiva shum 318 graiveyaka vimanavasomamthi pratyeka vaimanikavasamam prithvikayika adi rupe purve utpanna thayo chhe\? Ha, gautama ! Purve utpanna thayo chhe. Badhum sanatkumara samana kahevum, devirupe utpanna na thaya. Bhagavan ! A jiva pamcha anuttara vimanomam pratyeka anuttara vimanavasamam prithvikayikapane0 ityadi purvavat kahevum yavat tyam anamtavara deva ke devirupe utpanna thayela nathi. Ema sarve jivo pana janava. Bhagavan ! A jiva, shum badha jivona mata, pita, bhai, bahena, patni, putra, putri, putravadhu pane utpanna thayela chhe? Ha, gautama ! Anekavara athava anamtavara utpanna thayela chhe. Bhagavan ! Sarve jivo, a jivana matarupe yavat purve utpanna thayela chhe? Ha, gautama ! Yavat anamtavara. Bhagavan ! A jiva, sarve jivona shatru, vairi, ghatakarta, vadhakarta, pratyanika, pratyamitra rupe purve utpanna thayela chhe? Ha, gautama ! Yavat anamtavara. Sarva jivone pana a pramane janavu. Bhagavan ! A jiva shum sarva jivona raja, yuvaraja, yavat sarthavahapane purve utpanna thayela chhe\? Ha, gautama ! Anekavara yavat anamtavara. Sarva jivomam pana ema ja janavu. Bhagavan ! A jive sarve jivona dasa, preshya, bhritaka, bhagidara, bhogapurusha, shishya, dveshirupe purve utpanna thayela chhe? Ha, gautama ! Yavat anamtavara, e pramane sarve jivo pana anamtavara janava. Bhagavan ! Te ema ja chhe. |