Sutra Navigation: Samavayang ( સમવયાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103465 | ||
Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | સમવયાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
समवाय प्रकीर्णक |
Translated Chapter : |
સમવાય પ્રકીર્ણક |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 365 | Category : | Ang-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] एतेसि णं चउवीसाए तित्थगराणं चउवीसं पियरो भविस्संति, चउवीसं मायरो भविस्संति, चउवीसं पढमसीमा भविस्संति, चउवीसं पढमसिस्सिणीओ भविस्संति, चउवीसं पढमभिक्खादा भविस्संति, चउवीसं चेइयरुक्खा भविस्संति। जंबुद्दीवे णं दीवे भरहे वासे आगमेस्साए उस्सप्पिणीए बारस चक्कवट्टी भविस्संति, तं जहा– | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૨૫૪ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] etesi nam chauvisae titthagaranam chauvisam piyaro bhavissamti, chauvisam mayaro bhavissamti, Chauvisam padhamasima bhavissamti, chauvisam padhamasissinio bhavissamti, Chauvisam padhamabhikkhada bhavissamti, chauvisam cheiyarukkha bhavissamti. Jambuddive nam dive bharahe vase agamessae ussappinie barasa chakkavatti bhavissamti, tam jaha– | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 254 |