Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1102944 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
स्थान-१० |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૧૦ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 944 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] दसविधे सत्थे पन्नत्ते, तं जहा– | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૯૪૪. શસ્ત્ર દશ ભેદે કહ્યા છે, તે આ પ્રમાણે – સૂત્ર– ૯૪૫. અગ્નિ, વિષ, લવણ, સ્નેહ, ક્ષાર, અમ્લ, દુષ્પ્રયુક્ત – મન, વચન, કાયા, અવિરતિ ભાવ. સૂત્ર– ૯૪૬. દોષ દશ ભેદે કહ્યા છે, તે આ પ્રમાણે – સૂત્ર– ૯૪૭. તજ્જાતદોષ, મતિભંગદોષ, પ્રશાસ્તૃદોષ, પરિહરણદોષ, સ્વલક્ષણ, કારણ, હેતુ, સંક્રમણ, નિગ્રહ, વસ્તુ. સૂત્ર– ૯૪૮. વિશેષ દશ ભેદે કહ્યા છે, તે આ પ્રમાણે – સૂત્ર– ૯૪૯. વસ્તુદોષ, તજ્જાતદોષ, મતિભંગદોષ, એકાર્થિકદોષ, કારણદોષ,, પ્રત્યુત્પન્નદોષ, નિત્યદોષ, અધિકદોષ, આત્મોપનીત દોષ, વિશેષદોષ. સૂત્ર સંદર્ભ– ૯૪૪–૯૪૯ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] dasavidhe satthe pannatte, tam jaha– | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 944. Shastra dasha bhede kahya chhe, te a pramane – Sutra– 945. Agni, visha, lavana, sneha, kshara, amla, dushprayukta – mana, vachana, kaya, avirati bhava. Sutra– 946. Dosha dasha bhede kahya chhe, te a pramane – Sutra– 947. Tajjatadosha, matibhamgadosha, prashastridosha, pariharanadosha, svalakshana, karana, hetu, samkramana, nigraha, vastu. Sutra– 948. Vishesha dasha bhede kahya chhe, te a pramane – Sutra– 949. Vastudosha, tajjatadosha, matibhamgadosha, ekarthikadosha, karanadosha,, pratyutpannadosha, nityadosha, adhikadosha, atmopanita dosha, visheshadosha. Sutra samdarbha– 944–949 |