Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1102533 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
स्थान-६ |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૬ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 533 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] छव्विहा मनुस्सा पन्नत्ता, तं जहा–जंबूदीवगा, घायइसंडदीवपुरत्थिमद्धगा, धायइसंडदीवपच्चत्थि-मद्धगा, पुक्खरवरदीवड्ढपुरत्थिमद्धगा, पुक्खरवरदीवड्ढपच्चत्थिमद्धगा, अंतरदीवगा। अहवा– छव्विहा मनुस्सा पन्नत्ता, तं जहा– संमुच्छिममनुस्सा– कम्मभूमगा, अकम्मभूमगा, अंतरदीवगा, गब्भवक्कंतिअमणुस्सा– कम्मभूमगा, अकम्मभूमगा, अंतरदीवगा। | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૫૩૩. છ પ્રકારે મનુષ્યો કહ્યા – જંબૂદ્વીપજ, ધાતકીખંડદ્વીપ પૂર્વાર્ધજ, ધાતકીખંડદ્વીપ પશ્ચિમાર્દ્ધજ, પુષ્કરવરદ્વીપાર્દ્ધ પૂર્વાર્ધજ, પુષ્કરવરદ્વીપાર્દ્ધ પશ્ચિમાર્દ્ધજ, અંતર્દ્વિપજ. અથવા મનુષ્યો છ ભેદે છે – સંમૂર્ચ્છિમ મનુષ્યો ત્રણ ભેદે – કર્મભૂમિજ, અકર્મભૂમિજ, અંતર્દ્વિપજ. ગર્ભજ મનુષ્યો ત્રણ પ્રકારે – કર્મભૂમિજ, અકર્મભૂમિજ, અંતર્દ્વિપજ. સૂત્ર– ૫૩૪. ઋદ્ધિમાન મનુષ્યો છ ભેદે કહ્યા – અરિહંત, ચક્રવર્તી, બલદેવ, વાસુદેવ, જંઘાચારણ, વિદ્યાધર. ઋદ્ધિ – રહિત મનુષ્યો છ ભેદે કહ્યા છે – હેમવંતજ – હૈરણ્યવંતજ – હરિવર્ષજ – રમ્યક્જ – કુરુક્ષેત્રજ – અંતરદ્વીપ ક્ષેત્રના મનુષ્યો. સૂત્ર– ૫૩૫. અવસર્પિણી છ પ્રકારે કહી – સુષમસુષમા યાવત્ દુષમદુષમા. ઉત્સર્પિણી છ પ્રકારે કહી છે – દુષમદુષમા યાવત્ સુષમસુષમા. સૂત્ર– ૫૩૬. જંબૂદ્વીપના ભરત – ઐરવત ક્ષેત્રમાં અતીત ઉત્સર્પિણીમાં સુષમસુષમા આરામાં મનુષ્યો ૬૦૦૦ ધનુષ ઊંચા હતા, છ અર્ધ (ત્રણ) પલ્યોપમનું પરમ આયુ પાળતા. જંબૂદ્વીપમાં ભરત – ઐરવતક્ષેત્રમાં આ અવસર્પિણીમાં સુષમ – સુષમામાં એમજ જાણવુ. જંબૂદ્વીપમાં ભરત – ઐરવતમાં આગામી ઉત્સર્પિણીમાં સુષમસુષમામાં એમજ જાણવુ યાવત્ આયુ પાળશે. દેવકુરુ – ઉત્તરકુરુના મનુષ્યો ૬૦૦૦ ધનુષ ઊંચા, છ અર્ધપલ્યોપમાયુવાળા છે. પૂર્વોક્ત રીતે ધાતકીખંડ દ્વીપના પૂર્વાર્ધમાં ચાર આલાપકો યાવત્ પુષ્કરવરદ્વીપના પશ્ચિમાર્ધમાં ચાર આલાપકો કહેવા. સૂત્ર– ૫૩૭. સંઘયણો છ ભેદે કહ્યા છે – વજ્રઋષભનારાચ સંઘયણ, ઋષભનારાચ સંઘયણ, નારાચ સંઘયણ, અર્ધનારાચ, કીલિકા, સેવાર્ત સંઘયણ. સૂત્ર– ૫૩૮. સંસ્થાન છ ભેદે કહ્યા છે. તે આ – સમચતુરસ્ર, ન્યગ્રોધ પરિમંડલ, સાદિ, કુબ્જ, વામન અને હુંડક. સૂત્ર સંદર્ભ– ૫૩૩–૫૩૮ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chhavviha manussa pannatta, tam jaha–jambudivaga, ghayaisamdadivapuratthimaddhaga, dhayaisamdadivapachchatthi-maddhaga, pukkharavaradivaddhapuratthimaddhaga, pukkharavaradivaddhapachchatthimaddhaga, amtaradivaga. Ahava– chhavviha manussa pannatta, tam jaha– sammuchchhimamanussa– kammabhumaga, akammabhumaga, amtaradivaga, gabbhavakkamtiamanussa– kammabhumaga, akammabhumaga, amtaradivaga. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 533. Chha prakare manushyo kahya – jambudvipaja, dhatakikhamdadvipa purvardhaja, dhatakikhamdadvipa pashchimarddhaja, pushkaravaradviparddha purvardhaja, pushkaravaradviparddha pashchimarddhaja, amtardvipaja. Athava manushyo chha bhede chhe – sammurchchhima manushyo trana bhede – karmabhumija, akarmabhumija, amtardvipaja. Garbhaja manushyo trana prakare – karmabhumija, akarmabhumija, amtardvipaja. Sutra– 534. Riddhimana manushyo chha bhede kahya – arihamta, chakravarti, baladeva, vasudeva, jamghacharana, vidyadhara. Riddhi – rahita manushyo chha bhede kahya chhe – hemavamtaja – hairanyavamtaja – harivarshaja – ramyakja – kurukshetraja – amtaradvipa kshetrana manushyo. Sutra– 535. Avasarpini chha prakare kahi – sushamasushama yavat dushamadushama. Utsarpini chha prakare kahi chhe – dushamadushama yavat sushamasushama. Sutra– 536. Jambudvipana bharata – airavata kshetramam atita utsarpinimam sushamasushama aramam manushyo 6000 dhanusha umcha hata, chha ardha (trana) palyopamanum parama ayu palata. Jambudvipamam bharata – airavatakshetramam a avasarpinimam sushama – sushamamam emaja janavu. Jambudvipamam bharata – airavatamam agami utsarpinimam sushamasushamamam emaja janavu yavat ayu palashe. Devakuru – uttarakuruna manushyo 6000 dhanusha umcha, chha ardhapalyopamayuvala chhe. Purvokta rite dhatakikhamda dvipana purvardhamam chara alapako yavat pushkaravaradvipana pashchimardhamam chara alapako kaheva. Sutra– 537. Samghayano chha bhede kahya chhe – vajrarishabhanaracha samghayana, rishabhanaracha samghayana, naracha samghayana, ardhanaracha, kilika, sevarta samghayana. Sutra– 538. Samsthana chha bhede kahya chhe. Te a – samachaturasra, nyagrodha parimamdala, sadi, kubja, vamana ane humdaka. Sutra samdarbha– 533–538 |