Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1102393 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
स्थान-४ |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૪ |
Section : | उद्देशक-४ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૪ |
Sutra Number : | 393 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] चउव्विहे कम्मे पन्नत्ते, तं जहा–सुभे नाममेगे सुभे, सुभे नाममेगे असुभे, असुभे नाममेगे सुभे, असुभे नाममेगे असुभे। चउव्विहे कम्मे पन्नत्ते, तं जहा– सुभे नाममेगे सुभविवागे, सुभे नाममेगे असुभविवागे, असुभे नाममेगे सुभविवागे, असुभे नाममेगे असुभविवागे। चउव्विहे कम्मे पन्नत्ते, तं जहा– पगडीकम्मे, ठितीकम्मे, अनुभावकम्मे, पदेसकम्मे। | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૩૯૩. કર્મો ચાર ભેદે કહ્યા – શુભ અને શુભ, શુભ અને અશુભ, અશુભ અને શુભ, અશુભ અને અશુભ. કર્મો ચાર ભેદે કહ્યા – શુભ અને શુભવિપાકી, શુભ પણ અશુભ વિપાકી, અશુભ પણ શુભવિપાકી, અશુભ અને અશુભ – વિપાકી. કર્મ ચાર ભેદે – પ્રકૃતિ, સ્થિતિ, અનુભાવ, પ્રદેશ. સૂત્ર– ૩૯૪. સંઘ ચાર ભેદે છે – શ્રમણ, શ્રમણી, શ્રાવક, શ્રાવિકા. સૂત્ર– ૩૯૫. બુદ્ધિ ચાર ભેદે છે – ઔત્પાતિકી, વૈનયિકી, કાર્મિકી, પારિણામિકી. મતિ ચાર ભેદે છે – અવગ્રહમતિ, ઇહામતિ, અપાયમતિ, ધારણામતિ – અથવા મતિ ચાર ભેદે છે – ઘડાના પાણી સમાન, વિરડાના પાણી સમાન, તળાવના પાણી સમાન, સાગરના પાણી સમાન. સૂત્ર– ૩૯૬. સંસારી જીવો ચાર ભેદે છે – નૈરયિક, તિર્યંચ, મનુષ્ય, દેવ. સર્વ જીવો ચાર ભેદે કહ્યા – મનોયોગી, વચનયોગી, કાયયોગી, અયોગી – અથવા – સર્વજીવો ચાર ભેદે કહ્યા – સ્ત્રી વેદવાળા, પુરુષ વેદવાળા, નપુંસક વેદવાળા, અવેદકા – અથવા – સર્વે જીવો ચાર ભેદે કહ્યા – ચક્ષુદર્શની, અચક્ષુદર્શની, અવધિદર્શની, કેવલીદર્શની – અથવા – સર્વે જીવો ચાર ભેદે કહ્યા – સંયત, અસંયત, સંયતાસંયત, નોસંયતાસંયત. સૂત્ર સંદર્ભ– ૩૯૩–૩૯૬ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chauvvihe kamme pannatte, tam jaha–subhe namamege subhe, subhe namamege asubhe, asubhe namamege subhe, asubhe namamege asubhe. Chauvvihe kamme pannatte, tam jaha– subhe namamege subhavivage, subhe namamege asubhavivage, asubhe namamege subhavivage, asubhe namamege asubhavivage. Chauvvihe kamme pannatte, tam jaha– pagadikamme, thitikamme, anubhavakamme, padesakamme. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 393. Karmo chara bhede kahya – shubha ane shubha, shubha ane ashubha, ashubha ane shubha, ashubha ane ashubha. Karmo chara bhede kahya – shubha ane shubhavipaki, shubha pana ashubha vipaki, ashubha pana shubhavipaki, ashubha ane ashubha – vipaki. Karma chara bhede – prakriti, sthiti, anubhava, pradesha. Sutra– 394. Samgha chara bhede chhe – shramana, shramani, shravaka, shravika. Sutra– 395. Buddhi chara bhede chhe – autpatiki, vainayiki, karmiki, parinamiki. Mati chara bhede chhe – avagrahamati, ihamati, apayamati, dharanamati – athava mati chara bhede chhe – ghadana pani samana, viradana pani samana, talavana pani samana, sagarana pani samana. Sutra– 396. Samsari jivo chara bhede chhe – nairayika, tiryamcha, manushya, deva. Sarva jivo chara bhede kahya – manoyogi, vachanayogi, kayayogi, ayogi – athava – sarvajivo chara bhede kahya – stri vedavala, purusha vedavala, napumsaka vedavala, avedaka – Athava – sarve jivo chara bhede kahya – chakshudarshani, achakshudarshani, avadhidarshani, kevalidarshani – athava – sarve jivo chara bhede kahya – samyata, asamyata, samyatasamyata, nosamyatasamyata. Sutra samdarbha– 393–396 |