Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1101411 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-८ वीर्य |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કન્ધ ૧ અધ્યયન-૮ વીર્ય |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 411 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] दुहा वेयं सुयक्खायं वीरियं ति पवुच्चई । किण्ण वीरस्स वीरितं? ‘केन वीरो त्ति वुच्चति’? ॥ | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૪૧૧. તીર્થંકરે વીર્ય બે પ્રકારે કહેલું છે. અહી શિષ્ય પ્રશ્ન કરે છે કે – વીરપુરુષનું વીરત્વ શું છે ? તેને વીર શા માટે કહે છે ?. ... સૂત્ર– ૪૧૨. શિષ્યને ઉત્તર આપતા કહે છે કે – હે સુવ્રતો ! કોઈ કર્મને વીર્ય કહે છે, કોઈ અકર્મને વીર્ય કહે છે. મર્ત્યલોકના માનવીઓ આ બે ભેદમાં જ સમાવેશ પામે છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૪૧૧, ૪૧૨ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] duha veyam suyakkhayam viriyam ti pavuchchai. Kinna virassa viritam? ‘kena viro tti vuchchati’?. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 411. Tirthamkare virya be prakare kahelum chhe. Ahi shishya prashna kare chhe ke – virapurushanum viratva shum chhe\? Tene vira sha mate kahe chhe\?.\... Sutra– 412. Shishyane uttara apata kahe chhe ke – he suvrato ! Koi karmane virya kahe chhe, koi akarmane virya kahe chhe. Martyalokana manavio a be bhedamam ja samavesha pame chhe. Sutra samdarbha– 411, 412 |