Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1101183 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-३ उपसर्ग परिज्ञा |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કન્ધ ૧ અધ્યયન-૩ ઉપસર્ગ પરિજ્ઞા |
Section : | उद्देशक-२ अनुकूळ उपसर्ग | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ અનુકૂળ ઉપસર્ગ |
Sutra Number : | 183 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] अप्पेगे नायओ दिस्स रोयंति परिवारिया। पोस णे तात! पुट्ठो सि कस्स तात! जहासि णे ॥ | ||
Sutra Meaning : | સાધુને જોઈને તેના સ્વજન તેની પાસે જઈ રડે છે અને કહે છે કે – હે તાત ! તું અમારું પાલન કર. અમે તને પોષેલ છે, તું અમને કેમ છોડી દે છે ? (સાધુને કહે છે) હે તાત! તારા પિતા વૃદ્ધ છે, તારી બહેન નાની છે. હે તાત ! તારો આજ્ઞાકારી સહોદર – ભાઈ છે, તો પણ તું અમને કેમ છોડીને જતો રહે છે ? હે પુત્ર ! તું માતા – પિતાનું પાલન કર, તેથી તારો પરલોક સુધરશે. પોતાના માતા – પિતાનું પાલન કરવું એ લૌકીક આચાર છે. હે પુત્ર ! ઉત્તરોત્તર જન્મેલા આ તારા મધુરભાષી, નાના પુત્રો છે. તારી પત્ની પણ નવયૌવના છે, તે ક્યાંક પરપુરુષ પાસે ચાલી ન જાય ! સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૮૩–૧૮૬ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] appege nayao dissa royamti parivariya. Posa ne tata! Puttho si kassa tata! Jahasi ne. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sadhune joine tena svajana teni pase jai rade chhe ane kahe chhe ke – he tata ! Tum amarum palana kara. Ame tane poshela chhe, tum amane kema chhodi de chhe\? (sadhune kahe chhe) he tata! Tara pita vriddha chhe, tari bahena nani chhe. He tata ! Taro ajnyakari sahodara – bhai chhe, to pana tum amane kema chhodine jato rahe chhe\? He putra ! Tum mata – pitanum palana kara, tethi taro paraloka sudharashe. Potana mata – pitanum palana karavum e laukika achara chhe. He putra ! Uttarottara janmela a tara madhurabhashi, nana putro chhe. Tari patni pana navayauvana chhe, te kyamka parapurusha pase chali na jaya ! Sutra samdarbha– 183–186 |