Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1100511
Scripture Name( English ): Acharang Translated Scripture Name : આચારાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कंध-२

चूलिका-३

अध्ययन-१५ भावना

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કંધ-૨

ચૂલિકા-૩

અધ્યયન-૧૫ ભાવના

Section : Translated Section :
Sutra Number : 511 Category : Ang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] समणे भगवं महावीरे कासवगोत्ते। तस्स णं इमे नामधेज्जा एवमाहिज्जंति, तं जहा – १. अम्मापिउसंतिए ‘वद्धमाणे’ २. सह-सम्मुइए ‘समणे’ ३. ‘भीमं भयभेरवं उरालं अचेलयं परिसहं सहइ’ त्ति कट्टु देवेहिं से नामं कयं ‘समणे भगवं महावीरे’। समणस्स णं भगवओ महावीरस्स पिआ कासवगोत्तेणं। तस्स णं तिण्णि नामधेज्जा एवमाहिज्जंति, तं जहा–१. सिद्धत्थे ति वा २. सेज्जंसे ति वा ३. जसंसे ति वा। समणस्स णं भगवओ महावीरस्स अम्मा वासिट्ठ-सगोत्ता। तीसेणं तिण्णि नामधेज्जा एवमाहिज्जंति, तं जहा–१. तिसला ति वा २. विदेहदिण्णा ति वा ३. पियकारिणी ति वा। समणस्स णं भगवओ महावीरस्स पित्तियए ‘सुपासे’ कासवगोत्तेणं। समणस्स णं भगवओ महावीरस्स जेट्ठे भाया ‘णंदिवद्धणे’ कासवगोत्तेणं। समणस्स णं भगवओ महावीरस्स जेट्ठा भइणी ‘सुदंसणा’ कासवगोत्तेणं। समणस्स णं भगवओ महावीरस्स भज्जा ‘जसोया’ कोडिण्णागोत्तेणं। समणस्स णं भगवओ महावीरस्स धूया कासवगोत्तेणं। तीसे णं दो नामधेज्जा एवमाहिज्जंति–तं जहा–१. अणोज्जा ति वा २. पियदंसणा ति वा। समणस्स णं भगवओ महावीरस्स णत्तुई कोसियगोत्तेणं। तीसे णं दो नामधेज्जा एवमाहिज्जंति–तं जहा – १. सेसवती ति वा २. जसवती ति वा।
Sutra Meaning : શ્રમણ ભગવંત મહાવીર કાશ્યપગોત્રીય હતા. તેના ત્રણ નામ આ પ્રમાણે હતા – ૧ – માતાપિતાએ પાડેલ ‘વર્ધમાન’. ૨ – સહજ ગુણોને કારણે ‘શ્રમણ’. ૩ – ભયંકર ભય – ભૈરવ તથા અચેલાદિ પરીષહ સહેવાને કારણે દેવોએ રાખેલ નામ ‘શ્રમણ ભગવંત મહાવીર.’ શ્રમણ ભગવંત મહાવીરના કાશ્યપગોત્રીય પિતાના ત્રણ નામ આ પ્રમાણે – સિદ્ધાર્થ, શ્રેયાંસ, યશસ્વી. શ્રમણ ભગવંત મહાવીરના વશિષ્ઠ ગોત્રીયા માતાના ત્રણ નામ આ પ્રમાણે – ત્રિશલા, વિદેહદિન્ના, પ્રિયકારિણી. તેમના કાકા કાશ્યપગોત્રીય હતા તેનું નામ સુપાર્શ્વ. મોટાભાઈનું નામ નંદીવર્ધન મોટી બહેનનું નામ સુદર્શના. ભગવાન મહાવીરના પત્ની કૌડીન્યગોત્રીયા હતા. તેનું નામ યશોદા હતું. તેમની પુત્રી કાશ્યપગોત્રીયા હતી તેના બે નામ પ્રસિદ્ધ હતા – અનવદ્યા અને પ્રિયદર્શના. ભગવંત મહાવીરની દોહિત્રી કૌશીક ગોત્રની હતી તેના બે નામ પ્રસિદ્ધ હતા – શેષવતી, યશસ્વતી.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] samane bhagavam mahavire kasavagotte. Tassa nam ime namadhejja evamahijjamti, tam jaha – 1. Ammapiusamtie ‘vaddhamane’ 2. Saha-sammuie ‘samane’ 3. ‘bhimam bhayabheravam uralam achelayam parisaham sahai’ tti kattu devehim se namam kayam ‘samane bhagavam mahavire’. Samanassa nam bhagavao mahavirassa pia kasavagottenam. Tassa nam tinni namadhejja evamahijjamti, tam jaha–1. Siddhatthe ti va 2. Sejjamse ti va 3. Jasamse ti va. Samanassa nam bhagavao mahavirassa amma vasittha-sagotta. Tisenam tinni namadhejja evamahijjamti, tam jaha–1. Tisala ti va 2. Videhadinna ti va 3. Piyakarini ti va. Samanassa nam bhagavao mahavirassa pittiyae ‘supase’ kasavagottenam. Samanassa nam bhagavao mahavirassa jetthe bhaya ‘namdivaddhane’ kasavagottenam. Samanassa nam bhagavao mahavirassa jettha bhaini ‘sudamsana’ kasavagottenam. Samanassa nam bhagavao mahavirassa bhajja ‘jasoya’ kodinnagottenam. Samanassa nam bhagavao mahavirassa dhuya kasavagottenam. Tise nam do namadhejja evamahijjamti–tam jaha–1. Anojja ti va 2. Piyadamsana ti va. Samanassa nam bhagavao mahavirassa nattui kosiyagottenam. Tise nam do namadhejja evamahijjamti–tam jaha – 1. Sesavati ti va 2. Jasavati ti va.
Sutra Meaning Transliteration : Shramana bhagavamta mahavira kashyapagotriya hata. Tena trana nama a pramane hata – 1 – matapitae padela ‘vardhamana’. 2 – sahaja gunone karane ‘shramana’. 3 – bhayamkara bhaya – bhairava tatha acheladi parishaha sahevane karane devoe rakhela nama ‘shramana bhagavamta mahavira.’ Shramana bhagavamta mahavirana kashyapagotriya pitana trana nama a pramane – siddhartha, shreyamsa, yashasvi. Shramana bhagavamta mahavirana vashishtha gotriya matana trana nama a pramane – trishala, videhadinna, priyakarini. Temana kaka kashyapagotriya hata tenum nama suparshva. Motabhainum nama namdivardhana moti bahenanum nama sudarshana. Bhagavana mahavirana patni kaudinyagotriya hata. Tenum nama yashoda hatum. Temani putri kashyapagotriya hati tena be nama prasiddha hata – anavadya ane priyadarshana. Bhagavamta mahavirani dohitri kaushika gotrani hati tena be nama prasiddha hata – sheshavati, yashasvati.