Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1100362
Scripture Name( English ): Acharang Translated Scripture Name : આચારાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कंध-२

चूलिका-१

अध्ययन-१ पिंडैषणा

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કંધ-૨

ચૂલિકા-૧

અધ્યયન-૧ પિંડૈષણા

Section : उद्देशक-५ Translated Section : ઉદ્દેશક-૫
Sutra Number : 362 Category : Ang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] से भिक्खू वा भिक्खुणी वा गाहावइ-कुलस्स दुवार-बाहं कंटक-बोंदियाए परिपिहियं पेहाए, तेसिं पुव्वामेव उग्गहं अणणुण्णविय अपडिलेहिय अपमज्जिय णोअवंगुणिज्ज वा, पविसेज्ज वा, निक्खमेज्ज वा। तेसिं पुव्वामेव उग्गहं अणुण्णविय, पडिलेहिय-पडिलेहिय, पमज्जिय-पमज्जिय तओ संजयामेव अवंगुणिज्जे वा, पविसेज्ज वा, निक्खमेज्ज वा।
Sutra Meaning : તે સાધુ – સાધ્વી ગૃહસ્થના ઘરના દ્વારભાગને કાંટાની ડાળીથી ઢાંકેલ જોઈને પહેલાં ગૃહસ્વામીની અનુજ્ઞા લીધા વિના, પડિલેહણ અને પ્રમાર્જના કર્યા વિના દ્વાર ઊઘાડીને તેમાં પ્રવેશ કે નિષ્ક્રમણ ન કરે. પહેલાં ઘરના સ્વામીની આજ્ઞા લે, પછી પડિલેહણ કરી – કરીને, પ્રમાર્જન કરી – કરીને યતનાપૂર્વક ખોલીને પ્રવેશ કરે કે નીકળે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] se bhikkhu va bhikkhuni va gahavai-kulassa duvara-baham kamtaka-bomdiyae paripihiyam pehae, tesim puvvameva uggaham ananunnaviya apadilehiya apamajjiya noavamgunijja va, pavisejja va, nikkhamejja va. Tesim puvvameva uggaham anunnaviya, padilehiya-padilehiya, pamajjiya-pamajjiya tao samjayameva avamgunijje va, pavisejja va, nikkhamejja va.
Sutra Meaning Transliteration : Te sadhusadhvi grihasthana gharana dvarabhagane kamtani dalithi dhamkela joine pahelam grihasvamini anujnya lidha vina, padilehana ane pramarjana karya vina dvara ughadine temam pravesha ke nishkramana na kare. Pahelam gharana svamini ajnya le, pachhi padilehana kari – karine, pramarjana kari – karine yatanapurvaka kholine pravesha kare ke nikale.