Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1100291 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | આચારાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-९ उपधान श्रुत |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૧ અધ્યયન-૯ ઉપધાન શ્રુત |
Section : | उद्देशक-२ शय्या | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ શય્યા |
Sutra Number : | 291 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] एतेहिं मुनी सयणेहिं, समणे आसी पत्तेरस वासे । राइं दिवं पि जयमाणे, अप्पमत्ते समाहिए झाति ॥ | ||
Sutra Meaning : | આ રીતે ભગવંત ઉક્ત શય્યા – સ્થાનોમાં તેર વર્ષથી કંઈક ઓછો સમય રહ્યા. મનને સ્થિર કરી, રાત – દિવસ અપ્રમત્ત બનીને સમાહિતપણે ધ્યાનમાં લીન રહ્યા. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] etehim muni sayanehim, samane asi patterasa vase. Raim divam pi jayamane, appamatte samahie jhati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | A rite bhagavamta ukta shayya – sthanomam tera varshathi kamika ochho samaya rahya. Manane sthira kari, rata – divasa apramatta banine samahitapane dhyanamam lina rahya. |