Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1100262 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | આચારાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-८ विमोक्ष |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૧ અધ્યયન-૮ વિમોક્ષ |
Section : | उद्देशक-८ अनशन मरण | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૮ અનશન મરણ |
Sutra Number : | 262 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] भेउरेसु न रज्जेज्जा, कामेसु बहुतरेसु ति । इच्छा-लोभं ण सेवेज्जा, सुहुमं वण्णं सपेहिया ॥ | ||
Sutra Meaning : | શબ્દ – આદિ સર્વકામભોગોને નાશવંત જાણી તે ગમે તેટલા પ્રમાણમાં પ્રાપ્ત થાય તો પણ મુનિ તેમાં રાગ ન કરે. શાશ્વત મોક્ષને સમ્યક પ્રકારે વિચારીને તે મુનિ કોઈ પ્રકારે ઇચ્છા અર્થાત્ નિદાન ન કરે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] bheuresu na rajjejja, kamesu bahutaresu ti. Ichchha-lobham na sevejja, suhumam vannam sapehiya. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Shabda – adi sarvakamabhogone nashavamta jani te game tetala pramanamam prapta thaya to pana muni temam raga na kare. Shashvata mokshane samyaka prakare vicharine te muni koi prakare ichchha arthat nidana na kare. |