Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1100202 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | આચારાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-६ द्युत |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૧ અધ્યયન-૬ દ્યુત |
Section : | उद्देशक-४ गौरवत्रिक विधूनन | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૪ ગૌરવત્રિક વિધૂનન |
Sutra Number : | 202 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] सीलमंता उवसंता, संखाए रीयमाणा। असीला अणुवयमाणा। [सूत्र] बितिया मंदस्स बालया। | ||
Sutra Meaning : | કેટલાક પોતે જ ભ્રષ્ટ હોવા છતાં પણ બીજા શીલવાન્, ઉપશાંત અને વિવેકથી વર્તતા મુનિને કુશીલ કહે છે. આ તે મૂર્ખની બીજી અજ્ઞાનતા છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] silamamta uvasamta, samkhae riyamana. Asila anuvayamana. [sutra] bitiya mamdassa balaya. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Ketalaka pote ja bhrashta hova chhatam pana bija shilavan, upashamta ane vivekathi vartata munine kushila kahe chhe. A te murkhani biji ajnyanata chhe. |