Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1100164 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | આચારાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-५ लोकसार |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૧ અધ્યયન-૫ લોકસાર |
Section : | उद्देशक-३ अपरिग्रह | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૩ અપરિગ્રહ |
Sutra Number : | 164 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] आवंती केआवंती लोयंसि अपरिग्गहावंती, एएसु चेव अपरिग्गहावंती। सोच्चा वई मेहावी, पंडियाणं णिसामिया। समियाए धम्मे, आरिएहिं पवेदिते ॥ जहेत्थ मए संधी झोसिए, एवमण्णत्थ संधी दुज्झोसिए भवति, तम्हा बेमि–नो निहेज्ज वीरियं। | ||
Sutra Meaning : | આ લોકમાં જે કોઈ અપરિગ્રહી છે, તે આ અલ્પાદિ દ્રવ્યના ત્યાગથી અપરિગ્રહી બને છે. મેધાવી સાધક) જિનવચન સાંભળીને તથા પંડિતોના વચન વિચારીને અપરિગ્રહી બને. તીર્થંકરોએ સમતામાં ધર્મ કહ્યો છે. જે રીતે મેં જ્ઞાન – દર્શન – ચારિત્ર એ ત્રણેની સંધીરૂપ સાધના કરી કર્મોનો ક્ષય કહ્યો છે, તે રીતે બીજા માર્ગમાં કર્મો ક્ષીણ કરવા કઠિન છે. તેથી હું કહું છું કે મોક્ષમાર્ગને પ્રાપ્ત કરી સાધક પોતાની શક્તિનું ગોપન ન કરતા કર્મોનો ક્ષય કરો અર્થાત્ સંયમમાં પરાક્રમ કરે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] avamti keavamti loyamsi apariggahavamti, eesu cheva apariggahavamti. Sochcha vai mehavi, pamdiyanam nisamiya. Samiyae dhamme, ariehim pavedite. Jahettha mae samdhi jhosie, evamannattha samdhi dujjhosie bhavati, tamha bemi–no nihejja viriyam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | A lokamam je koi aparigrahi chhe, te a alpadi dravyana tyagathi aparigrahi bane chhe. Medhavi sadhaka) jinavachana sambhaline tatha pamditona vachana vicharine aparigrahi bane. Tirthamkaroe samatamam dharma kahyo chhe. Je rite mem jnyana – darshana – charitra e traneni samdhirupa sadhana kari karmono kshaya kahyo chhe, te rite bija margamam karmo kshina karava kathina chhe. Tethi hum kahum chhum ke mokshamargane prapta kari sadhaka potani shaktinum gopana na karata karmono kshaya karo arthat samyamamam parakrama kare. |