Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1100055
Scripture Name( English ): Acharang Translated Scripture Name : આચારાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-१ शस्त्र परिज्ञा

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કંધ-૧

અધ્યયન-૧ શસ્ત્ર પરિજ્ઞા

Section : उद्देशक-६ त्रसकाय Translated Section : ઉદ્દેશક-૬ ત્રસકાય
Sutra Number : 55 Category : Ang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] एत्थ सत्थं समारंभमाणस्स इच्चेते आरंभा अपरिण्णाया भवंति एत्थ सत्थं असमारंभमाणस्स इच्चेते आरंभा परिण्णाया भवंति तं परिण्णाय मेहावी नेव सयं तसकाय-सत्थं समारंभेज्जा, नेवन्नेहिं तसकाय-सत्थं समारंभावेज्जा, नेवन्नेतसकाय-सत्थं समारंभंते समणुजाणेज्जा जस्सेते तसकाय-सत्थ-समारंभा परिण्णाया भवंति, से हु मुनी परिण्णाय-कम्मे
Sutra Meaning : ત્રસકાય હિંસામાં પ્રવૃત્ત જીવને તેના કટુ વિપાકો કડવા ફળનું જ્ઞાન હોતું નથી. ત્રસકાયની હિંસા કરનારને હિંસા કર્મબંધનું કારણ છે તેનું જ્ઞાન હોય છે. આવું જાણીને મેઘાવી મુનિ ત્રસકાય જીવોની હિંસા સ્વયં કરે નહીં, બીજા પાસે કરાવે નહીં, કરનારની અનુમોદના કરે.જે ત્રસકાય સમારંભનો પરિજ્ઞાતા છે, તે મુનિ પરિજ્ઞાતકર્મા અર્થાત્ વિવેકી મુનિ છે, પ્રમાણે હું તમને) કહું છું.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] ettha sattham samarambhamanassa ichchete arambha aparinnaya bhavamti. Ettha sattham asamarambhamanassa ichchete arambha parinnaya bhavamti. Tam parinnaya mehavi neva sayam tasakaya-sattham samarambhejja, nevannehim tasakaya-sattham samarambhavejja, nevannetasakaya-sattham samarambhamte samanujanejja. Jassete tasakaya-sattha-samarambha parinnaya bhavamti, se hu muni parinnaya-kamme.
Sutra Meaning Transliteration : A trasakaya himsamam pravritta jivane tena katu vipako kadava phalanum jnyana hotum nathi. Trasakayani himsa na karanarane himsa karmabamdhanum karana chhe tenum jnyana hoya chhe. Avum janine meghavi muni trasakaya jivoni himsa svayam kare nahim, bija pase karave nahim, karanarani anumodana na karE.Je a trasakaya samarambhano parijnyata chhe, te ja muni parijnyatakarma arthat viveki muni chhe, a pramane hum tamane) kahum chhum.