Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1100047 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | આચારાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-१ शस्त्र परिज्ञा |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૧ અધ્યયન-૧ શસ્ત્ર પરિજ્ઞા |
Section : | उद्देशक-५ वनस्पतिकाय | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૫ વનસ્પતિકાય |
Sutra Number : | 47 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] से बेमि–अप्पेगे अंधमब्भे, अप्पेगे अंधमच्छे। अप्पेगे पायमब्भे, अप्पेगे पायमच्छे। (जाव) अप्पेगे संपमारए, अप्पेगे उद्दवए। से बेमि–इमंपि जाइधम्मयं, एयंपि जाइधम्मयं। इमंपि बुड्ढिधम्मयं, एयंपि बुड्ढिधम्मयं। इमंपि चित्तमंतयं, एयंपि चित्तमंतयं। इमंपि छिन्नं मिलाति, एयंपि छिन्नं मिलाति। इमंपि आहारगं, एयंपि आहारगं। इमंपि अनिच्चयं, एयंपि अनिच्चयं। इमंपि असासयं, एयंपि असासयं। इमंपि चयावचइयं, एयंपि चयावचइयं। इमंपि विपरिनामधम्मयं, एयंपि विपरिनामधम्मयं। | ||
Sutra Meaning : | તે હું તમને કહું છું – માનવ શરીર સાથે વનસ્પતિકાયની સમાનતા દર્શાવતા કહે છે) જે રીતે માનવ શરીર જન્મ લે છે, વૃદ્ધિ પામે છે, ચેતનવંત છે, છેદાતા કરમાય છે, આહાર લે છે, અનિત્ય છે, અશાશ્વત છે, વધે – ઘટે છે અને વિકારને પામે છે એ જ રીતે વનસ્પતિ પણ ઉત્પન્ન થાય છે, વૃદ્ધિ પામે છે, ચેતનાયુક્ત છે, છેદાતા કરમાય છે, આહાર લે છે, અનિત્ય છે, અશાશ્વત છે, વધે – ઘટે છે અને વિકારને પામે છે. આ રીતે વનસ્પતિ પણ સચિત્ત જ છે.) | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] se bemi–appege amdhamabbhe, appege amdhamachchhe. Appege payamabbhe, appege payamachchhe. (java) appege sampamarae, appege uddavae. Se bemi–imampi jaidhammayam, eyampi jaidhammayam. Imampi buddhidhammayam, eyampi buddhidhammayam. Imampi chittamamtayam, eyampi chittamamtayam. Imampi chhinnam milati, eyampi chhinnam milati. Imampi aharagam, eyampi aharagam. Imampi anichchayam, eyampi anichchayam. Imampi asasayam, eyampi asasayam. Imampi chayavachaiyam, eyampi chayavachaiyam. Imampi viparinamadhammayam, eyampi viparinamadhammayam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Te hum tamane kahum chhum – manava sharira sathe vanaspatikayani samanata darshavata kahe chhe) je rite manava sharira janma le chhe, vriddhi pame chhe, chetanavamta chhe, chhedata karamaya chhe, ahara le chhe, anitya chhe, ashashvata chhe, vadhe – ghate chhe ane vikarane pame chhe e ja rite vanaspati pana utpanna thaya chhe, vriddhi pame chhe, chetanayukta chhe, chhedata karamaya chhe, ahara le chhe, anitya chhe, ashashvata chhe, vadhe – ghate chhe ane vikarane pame chhe. A rite vanaspati pana sachitta ja chhe.) |