Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1100020 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | આચારાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-१ शस्त्र परिज्ञा |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૧ અધ્યયન-૧ શસ્ત્ર પરિજ્ઞા |
Section : | उद्देशक-३ अप्काय | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૩ અપ્કાય |
Sutra Number : | 20 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] जाए सद्धाए णिक्खंतो, तमेवअणुपालिया। विजहित्तु विसोत्तियं। | ||
Sutra Meaning : | ગૃહ – ત્યાગ કરી જે શ્રદ્ધાથી સંયમ અંગીકાર કરેલ છે. તે સંયમમાં કોઈ પણ પ્રકારની શંકા નહીં કરતા યાવજ્જીવન તેટલી જ શ્રદ્ધાથી સંયમનું પાલન કરે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] jae saddhae nikkhamto, tamevaanupaliya. Vijahittu visottiyam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Griha – tyaga kari je shraddhathi samyama amgikara karela chhe. Te samyamamam koi pana prakarani shamka nahim karata yavajjivana tetali ja shraddhathi samyamanum palana kare. |