Sutra Navigation: Anuyogdwar ( अनुयोगद्वारासूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1024215 | ||
Scripture Name( English ): | Anuyogdwar | Translated Scripture Name : | अनुयोगद्वारासूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अनुयोगद्वारासूत्र |
Translated Chapter : |
अनुयोगद्वारासूत्र |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 215 | Category : | Chulika-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] तत्थ परिच्चायम्मि य, तवचरणे सत्तुजणविणासे य । अननुसय-धिति-परक्कमलिंगो वीरो रसो होइ ॥ | ||
Sutra Meaning : | इन नव रसों में १. परित्याग करने में गर्व या पश्चात्ताप न होने, २. तपश्चरण में धैर्य और ३. शत्रुओं का विनाश करने में पराक्रम होने रूप लक्षण वाला वीररस है। राज्य – वैभव का परित्याग करके जो दीक्षित हुआ और दीक्षित होकर काम – क्रोध आदि रूप महाशत्रुपक्ष का जिसने विघात किया, वही निश्चय से महावीर है। सूत्र – २१५, २१६ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] tattha parichchayammi ya, tavacharane sattujanavinase ya. Ananusaya-dhiti-parakkamalimgo viro raso hoi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Ina nava rasom mem 1. Parityaga karane mem garva ya pashchattapa na hone, 2. Tapashcharana mem dhairya aura 3. Shatruom ka vinasha karane mem parakrama hone rupa lakshana vala virarasa hai. Rajya – vaibhava ka parityaga karake jo dikshita hua aura dikshita hokara kama – krodha adi rupa mahashatrupaksha ka jisane vighata kiya, vahi nishchaya se mahavira hai. Sutra – 215, 216 |