Sutra Navigation: Anuyogdwar ( अनुयोगद्वारासूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1024103
Scripture Name( English ): Anuyogdwar Translated Scripture Name : अनुयोगद्वारासूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अनुयोगद्वारासूत्र

Translated Chapter :

अनुयोगद्वारासूत्र

Section : Translated Section :
Sutra Number : 103 Category : Chulika-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] एयाए णं संगहस्स अट्ठपयपरूवणयाए किं पओयणं? एयाए णं संगहस्स अट्ठपयपरूवणयाए भंगसमुक्कित्तणया कीरइ। से किं तं संगहस्स भंगसमुक्कित्तणया? संगहस्स भंगसमुक्कित्तणया–१. अत्थि आनुपुव्वी २. अत्थि अनानुपुव्वी ३. अत्थि अवत्तव्वए अहवा ४. अत्थि आनुपुव्वी य अनानुपुव्वी य अहवा ५. अत्थि आनुपुव्वी य अवत्तव्वए य अहवा ६. अत्थि अनानुपुव्वी य अवत्तव्वए य अहवा ७. अत्थि आनुपुव्वी य अनानुपुव्वी य अवत्तव्वए य। एवं एए सत्त भंगा। से तं संगहस्स भंगसमुक्कित्तणया। एयाए णं संगहस्स भंगसमुक्कित्तणयाए किं पओयणं? एयाए णं संगहस्स भंगसमुक्कि-त्तणयाए भंगोवदंसणया कीरइ।
Sutra Meaning : संग्रहनयसम्मत इस अर्थपदप्ररूपणता का क्या प्रयोजन है ? ईसके द्वारा संग्रहनयसम्मत भंगसमुत्कीर्तनता की जाती है। संग्रहनयसम्मत भंगसमुत्कीर्तनता क्या है ? उसका स्वरूप इस प्रकार है – आनुपूर्वी, अनानुपूर्वी है, अवक्तव्यक है। अथवा आनुपूर्वी और अनानुपूर्वी है, आनुपूर्वी और अवक्तव्यक है, अनानुपूर्वी और अवक्तव्यक है। अथवा आनुपूर्वी – अनानुपूर्वी – अवक्तव्यक है। इस प्रकार ये सात भंग होते हैं। इस संग्रहनयसम्मत भंगसमुत्कीर्तनता का क्या प्रयोजन है ? इस के द्वारा भंगोपदर्शन किया जाता है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] eyae nam samgahassa atthapayaparuvanayae kim paoyanam? Eyae nam samgahassa atthapayaparuvanayae bhamgasamukkittanaya kirai. Se kim tam samgahassa bhamgasamukkittanaya? Samgahassa bhamgasamukkittanaya–1. Atthi anupuvvi 2. Atthi ananupuvvi 3. Atthi avattavvae ahava 4. Atthi anupuvvi ya ananupuvvi ya ahava 5. Atthi anupuvvi ya avattavvae ya ahava 6. Atthi ananupuvvi ya avattavvae ya ahava 7. Atthi anupuvvi ya ananupuvvi ya avattavvae ya. Evam ee satta bhamga. Se tam samgahassa bhamgasamukkittanaya. Eyae nam samgahassa bhamgasamukkittanayae kim paoyanam? Eyae nam samgahassa bhamgasamukki-ttanayae bhamgovadamsanaya kirai.
Sutra Meaning Transliteration : Samgrahanayasammata isa arthapadaprarupanata ka kya prayojana hai\? Isake dvara samgrahanayasammata bhamgasamutkirtanata ki jati hai. Samgrahanayasammata bhamgasamutkirtanata kya hai\? Usaka svarupa isa prakara hai – anupurvi, ananupurvi hai, avaktavyaka hai. Athava anupurvi aura ananupurvi hai, anupurvi aura avaktavyaka hai, ananupurvi aura avaktavyaka hai. Athava anupurvi – ananupurvi – avaktavyaka hai. Isa prakara ye sata bhamga hote haim. Isa samgrahanayasammata bhamgasamutkirtanata ka kya prayojana hai\? Isa ke dvara bhamgopadarshana kiya jata hai.