Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1023322 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति |
Translated Chapter : |
अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1622 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] लोगस्स एगदेसम्मि ते सव्वे उ वियाहिया । एत्तो कालविभागं तु वुच्छं तेसिं चउव्विहं ॥ | ||
Sutra Meaning : | वे लोक के एक भाग में व्याप्त हैं। इस निरूपण के बाद चार प्रकार से नैरयिक जीवों के काल – विभाग का कथन करूँगा। वे प्रवाह की अपेक्षा से अनादि अनन्त हैं। और स्थिति की अपेक्षा से सादि सान्त है। सूत्र – १६२२, १६२३ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] logassa egadesammi te savve u viyahiya. Etto kalavibhagam tu vuchchham tesim chauvviham. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Ve loka ke eka bhaga mem vyapta haim. Isa nirupana ke bada chara prakara se nairayika jivom ke kala – vibhaga ka kathana karumga. Ve pravaha ki apeksha se anadi ananta haim. Aura sthiti ki apeksha se sadi santa hai. Sutra – 1622, 1623 |