Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1023123
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : उत्तराध्ययन सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-३४ लेश्या

Translated Chapter :

अध्ययन-३४ लेश्या

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1423 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] दस वाससहस्साइं काऊए ठिई जहन्निया होइ । तिण्णुदही पलिओवम असंखभागं च उक्कोसा ॥
Sutra Meaning : कापोत लेश्या की जघन्य स्थिति दस हजार – वर्ष है और उत्कृष्ट स्थिति पल्योपम के असंख्यातवें भाग अधिक तीन सागर है। नील लेश्या की जघन्य स्थिति पल्योपम के असंख्यातवें भाग अधिक तीन सागर है और उत्कृष्ट स्थिति पल्योपम के असंख्यातवें भाग अधिक दस सागर है। कृष्ण – लेश्या की जघन्य – स्थिति पल्योपम के असंख्यातवें भाग अधिक दस सागर है और उत्कृष्ट स्थिति तेंतीस सागर है। सूत्र – १४२३–१४२५
Mool Sutra Transliteration : [gatha] dasa vasasahassaim kaue thii jahanniya hoi. Tinnudahi paliovama asamkhabhagam cha ukkosa.
Sutra Meaning Transliteration : Kapota leshya ki jaghanya sthiti dasa hajara – varsha hai aura utkrishta sthiti palyopama ke asamkhyatavem bhaga adhika tina sagara hai. Nila leshya ki jaghanya sthiti palyopama ke asamkhyatavem bhaga adhika tina sagara hai aura utkrishta sthiti palyopama ke asamkhyatavem bhaga adhika dasa sagara hai. Krishna – leshya ki jaghanya – sthiti palyopama ke asamkhyatavem bhaga adhika dasa sagara hai aura utkrishta sthiti temtisa sagara hai. Sutra – 1423–1425