Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1023098 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-३४ लेश्या |
Translated Chapter : |
अध्ययन-३४ लेश्या |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1398 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जह गोमडस्स गंधो सुणगमडस्स व जहा अहिमडस्स । एत्तो वि अनंतगुणो लेसाणं अप्पसत्थाणं ॥ | ||
Sutra Meaning : | गाय, कुत्ते और सर्प के मृतक शरीर की जैसे दुर्गन्ध होती है, उससे अनन्त गुण अधिक दुर्गन्ध तीनों अप्रशस्त लेश्याओं की होती है। सुगन्धित पुष्प और पीसे जा रहे सुगन्धित पदार्थों की जैसी गन्ध है, उससे अनन्त गुण अधिक सुगन्ध तीनों प्रशस्त लेश्याओं की है। सूत्र – १३९८, १३९९ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jaha gomadassa gamdho sunagamadassa va jaha ahimadassa. Etto vi anamtaguno lesanam appasatthanam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Gaya, kutte aura sarpa ke mritaka sharira ki jaise durgandha hoti hai, usase ananta guna adhika durgandha tinom aprashasta leshyaom ki hoti hai. Sugandhita pushpa aura pise ja rahe sugandhita padarthom ki jaisi gandha hai, usase ananta guna adhika sugandha tinom prashasta leshyaom ki hai. Sutra – 1398, 1399 |