Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1021879
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : उत्तराध्ययन सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-७ औरभ्रीय

Translated Chapter :

अध्ययन-७ औरभ्रीय

Section : Translated Section :
Sutra Number : 179 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] जहाएसं समुद्दिस्स कोइ पोसेज्ज एलयं । ओयणं जवसं देज्जा पोसेज्जा वि सयंगणे ॥
Sutra Meaning : जैसे कोई व्यक्ति संभावित अतिथि के उद्देश्य से मेमने का पोषण करता है। उसे चावल, जौ या हरी घास आदि देता है। और उसका यह पोषण अपने आंगन में ही करता है। इस प्रकार वह मेमना अच्छा खाते – पीते पुष्ट, बलवान, मोटा, बड़े पेटवाला हो जाता है। अब वह तृप्त एवं मांसल देहवाला मेमना बस अतिथि की प्रतीक्षा करता है। जब तक अतिथि नहीं आता है, तब तक वह बेचारा जीता है। मेहमान के आते ही वह सिर काटकर खा लिया जाता है। मेहमान के लिए प्रकल्पित मेमना, जैसे कि मेहमान की प्रतीक्षा करता है, वैसे ही अधर्मिष्ठ अज्ञानी जीव भी यथार्थ में नरक के आयुष्य की प्रतीक्षा करता है। सूत्र – १७९–१८२
Mool Sutra Transliteration : [gatha] jahaesam samuddissa koi posejja elayam. Oyanam javasam dejja posejja vi sayamgane.
Sutra Meaning Transliteration : Jaise koi vyakti sambhavita atithi ke uddeshya se memane ka poshana karata hai. Use chavala, jau ya hari ghasa adi deta hai. Aura usaka yaha poshana apane amgana mem hi karata hai. Isa prakara vaha memana achchha khate – pite pushta, balavana, mota, bare petavala ho jata hai. Aba vaha tripta evam mamsala dehavala memana basa atithi ki pratiksha karata hai. Jaba taka atithi nahim ata hai, taba taka vaha bechara jita hai. Mehamana ke ate hi vaha sira katakara kha liya jata hai. Mehamana ke lie prakalpita memana, jaise ki mehamana ki pratiksha karata hai, vaise hi adharmishtha ajnyani jiva bhi yathartha mem naraka ke ayushya ki pratiksha karata hai. Sutra – 179–182