Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021462 | ||
Scripture Name( English ): | Dashvaikalik | Translated Scripture Name : | दशवैकालिक सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-९ विनयसमाधि |
Translated Chapter : |
अध्ययन-९ विनयसमाधि |
Section : | उद्देशक-३ | Translated Section : | उद्देशक-३ |
Sutra Number : | 462 | Category : | Mool-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] मुहुत्तदुक्खा हु हवंति कंटया अओमया ते वि तओ सुउद्धरा । वायादुरुत्ताणि दुरुद्धराणि वेरानुबंधीणि महब्भयाणि ॥ | ||
Sutra Meaning : | लोहमय कांटे मुहूर्त्तभर दुःखदायी होते हैं; फिर वे भी से सुखपूर्वक निकाले जा सकते हैं। किन्तु वाणी से निकले हुए दुर्वचनरूपी कांटे कठिनता से निकाले जा सकनेवाले, वैर परम्परा बढ़ानेवाले और महाभयकारी होते हैं | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] muhuttadukkha hu havamti kamtaya aomaya te vi tao suuddhara. Vayaduruttani duruddharani veranubamdhini mahabbhayani. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Lohamaya kamte muhurttabhara duhkhadayi hote haim; phira ve bhi se sukhapurvaka nikale ja sakate haim. Kintu vani se nikale hue durvachanarupi kamte kathinata se nikale ja sakanevale, vaira parampara barhanevale aura mahabhayakari hote haim |