Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021434 | ||
Scripture Name( English ): | Dashvaikalik | Translated Scripture Name : | दशवैकालिक सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-९ विनयसमाधि |
Translated Chapter : |
अध्ययन-९ विनयसमाधि |
Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | उद्देशक-२ |
Sutra Number : | 434 | Category : | Mool-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जे य चंडे मिए थद्धे दुव्वाई नियडी सढे । वुज्झइ से अविनीयप्पा कट्ठं सोयगयं जहा ॥ | ||
Sutra Meaning : | जो क्रोधी है, मृग – पशुसम अज्ञ, अहंकारी, दुर्वादी, कपटी और शठ है; वह अविनीतात्मा संसारस्रोत में वैसे ही प्रवाहित होता रहता है, जैसे जल के स्रोत में पड़ा हुआ काष्ठ। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] je ya chamde mie thaddhe duvvai niyadi sadhe. Vujjhai se aviniyappa kattham soyagayam jaha. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jo krodhi hai, mriga – pashusama ajnya, ahamkari, durvadi, kapati aura shatha hai; vaha avinitatma samsarasrota mem vaise hi pravahita hota rahata hai, jaise jala ke srota mem para hua kashtha. |