Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021307 | ||
Scripture Name( English ): | Dashvaikalik | Translated Scripture Name : | दशवैकालिक सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-७ वाकशुद्धि |
Translated Chapter : |
अध्ययन-७ वाकशुद्धि |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 307 | Category : | Mool-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] तहेव होले गोले त्ति साणे वा वसुले त्ति य । दमए दुहए वा वि नेवं भासेज्ज पन्नवं ॥ | ||
Sutra Meaning : | इसी प्रकार प्रज्ञावान् साधु, ‘रे होल !, रे गोल !, ओ कुत्ते !, ऐ वृषल (शूद्र) !, हे द्रमक !, ओ दुर्भग !’ इस प्रकार न बोले। स्त्री को – हे दादी !, हे परदादी !, हे मां !, हे मौसी !, हे बुआ !, ऐ भानजी !, अरी पुत्री !, हे नातिन, हे हला !, हे अन्ने!, हे भट्टे !, हे स्वामिनि !, हे गोमिनि ! – इस प्रकार आमंत्रित न करे। किन्तु यथायोग्य गुणदोष, वय आदि का विचार कर एक बार या बार – बार उन्हें उनके नाम या गोत्र से आमन्त्रित करे। पुरुष को – हे दादा !, हे परदादा !, हे पिता !, हे चाचा !, हे मामा!, हे भानजा !, हे पुत्र !, हे पोते !, हे हल !, हे अन्न !, हे भट्ट !, हे स्वामिन् !, हे वृषल !’ इस प्रकार आमन्त्रित न करे। किन्तु यथायोग्य गुणदोष, वय आदि का विचार कर एक बार या बार – बार उन्हें उनके नाम या गोत्र से आमन्त्रित करे। सूत्र – ३०७–३१३ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] taheva hole gole tti sane va vasule tti ya. Damae duhae va vi nevam bhasejja pannavam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Isi prakara prajnyavan sadhu, ‘re hola !, re gola !, o kutte !, ai vrishala (shudra) !, he dramaka !, o durbhaga !’ isa prakara na bole. Stri ko – he dadi !, he paradadi !, he mam !, he mausi !, he bua !, ai bhanaji !, ari putri !, he natina, he hala !, he anne!, he bhatte !, he svamini !, he gomini ! – isa prakara amamtrita na kare. Kintu yathayogya gunadosha, vaya adi ka vichara kara eka bara ya bara – bara unhem unake nama ya gotra se amantrita kare. Purusha ko – he dada !, he paradada !, he pita !, he chacha !, he mama!, he bhanaja !, he putra !, he pote !, he hala !, he anna !, he bhatta !, he svamin !, he vrishala !’ isa prakara amantrita na kare. Kintu yathayogya gunadosha, vaya adi ka vichara kara eka bara ya bara – bara unhem unake nama ya gotra se amantrita kare. Sutra – 307–313 |