[सूत्र] जे भिक्खू गिलाणस्सट्ठाए परं तिण्हं वियडदत्तीणं पडिग्गाहेति, पडिग्गाहेंतं वा सातिज्जति।
Sutra Meaning :
जो साधु – साध्वी प्रासुक या निर्दोष ऐसे अनमोल औषध ग्लान के लिए भी तीन मात्रा से ज्यादा लाए, ऐसा औषध एक गाँव से दूसरे गाँव ले जाते हुए साथ रखे, ऐसा औषध खुद बनाए, बनवाए या कोई सामने से बनाकर दे तब ग्रहण करे, करवाए, अनुमोदना करे तो प्रायश्चित्त।
सूत्र – १३३७–१३३९
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] je bhikkhu gilanassatthae param tinham viyadadattinam padiggaheti, padiggahemtam va satijjati.
Sutra Meaning Transliteration :
Jo sadhu – sadhvi prasuka ya nirdosha aise anamola aushadha glana ke lie bhi tina matra se jyada lae, aisa aushadha eka gamva se dusare gamva le jate hue satha rakhe, aisa aushadha khuda banae, banavae ya koi samane se banakara de taba grahana kare, karavae, anumodana kare to prayashchitta.
Sutra – 1337–1339