Sutra Navigation: Chandravedyak ( )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1009923
Scripture Name( English ): Chandravedyak Translated Scripture Name :
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

Translated Chapter :

Section : Translated Section :
Sutra Number : 23 Category : Painna-07B
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] पुढवी विव सव्वसहं १ मेरु व्व अकंपिरं २ ठियं धम्मे ३ । चंदं व सोमलेसं ४ तं आयरियं पसंसंति ॥
Sutra Meaning : पृथ्वी की तरह सबकुछ सहनेवाले, मेरु जैसे निष्प्रकंप – धर्म में निश्चल और चन्द्र जैसी सौम्य कान्तिवाले, शिष्य आदि ने आलोचन किए हुए दोष दूसरों के पास प्रकट न करनेवाले। आलोचना के उचित आशय, कारण और विधि को जाननेवाले, गंभीर हृदयवाले, परवादी आदि से पराभव नहीं पानेवाले। उचितकाल, देश और भाव को जाननेवाले, त्वरा रहित, किसी भी काम में जल्दबाजी न करनेवाले, भ्रान्तिरहित, आश्रित शिष्यादि को संयम – स्वाध्यायादि में प्रेरक और मायारहित, लौकिक, वैदिक और सामाजिक – शास्त्र में जिन का प्रवेश है और स्वसमय – जिनागम और परसमय – अन्यदर्शनशास्त्र के ज्ञाता, जिस की आदिमें सामायिक और अन्त में पूर्वो व्यवस्थित है।ऐसी द्वादशांगी का अर्थ जिन्होंने पाया है, ग्रहण किया है, वैसे आचार्य की विद्वद्‌जन पंड़ित – गीतार्थ सदा तारीफ करते हैं सूत्र – २३–२७
Mool Sutra Transliteration : [gatha] pudhavi viva savvasaham 1 meru vva akampiram 2 thiyam dhamme 3. Chamdam va somalesam 4 tam ayariyam pasamsamti.
Sutra Meaning Transliteration : Prithvi ki taraha sabakuchha sahanevale, meru jaise nishprakampa – dharma mem nishchala aura chandra jaisi saumya kantivale, shishya adi ne alochana kie hue dosha dusarom ke pasa prakata na karanevale. Alochana ke uchita ashaya, karana aura vidhi ko jananevale, gambhira hridayavale, paravadi adi se parabhava nahim panevale. Uchitakala, desha aura bhava ko jananevale, tvara rahita, kisi bhi kama mem jaldabaji na karanevale, bhrantirahita, ashrita shishyadi ko samyama – svadhyayadi mem preraka aura mayarahita, laukika, vaidika aura samajika – shastra mem jina ka pravesha hai aura svasamaya – jinagama aura parasamaya – anyadarshanashastra ke jnyata, jisa ki adimem samayika aura anta mem purvo vyavasthita haI.Aisi dvadashamgi ka artha jinhomne paya hai, grahana kiya hai, vaise acharya ki vidvadjana pamrita – gitartha sada taripha karate haim Sutra – 23–27