Sutra Navigation: Bhaktaparigna ( भक्तपरिज्ञा )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1009013 | ||
Scripture Name( English ): | Bhaktaparigna | Translated Scripture Name : | भक्तपरिज्ञा |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
आचरण, क्षमापना आदि |
Translated Chapter : |
आचरण, क्षमापना आदि |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 113 | Category : | Painna-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] कामासत्तो न मुणइ गम्माऽगम्मं पि वेसियाणो व्व । सेट्ठी कुबेरदत्तो निययसुयासुरयरइरत्तो ॥ | ||
Sutra Meaning : | कामासक्त मानव वैश्यायन तापस की तरह गम्य और अगम्य नहीं जानता। जिस तरह कुबेरदत्त शेठ तुरन्त ही बच्चे को जन्म देनेवाली अपनी माता के सुरत सुख से रक्त रहा। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] kamasatto na munai gammagammam pi vesiyano vva. Setthi kuberadatto niyayasuyasurayarairatto. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Kamasakta manava vaishyayana tapasa ki taraha gamya aura agamya nahim janata. Jisa taraha kuberadatta shetha turanta hi bachche ko janma denevali apani mata ke surata sukha se rakta raha. |