Sutra Navigation: Suryapragnapti ( सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1007137 | ||
Scripture Name( English ): | Suryapragnapti | Translated Scripture Name : | सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
प्राभृत-१९ |
Translated Chapter : |
प्राभृत-१९ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 137 | Category : | Upang-05 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] अट्ठेव सयसहस्सा, तिन्नि सहस्साइं सत्त य सताइं । एगससी परिवारो तारागणकोडिकोडीणं ॥ [सोभं सोभेंसु वा सोभेंति वा सोभिस्संति वा] | ||
Sutra Meaning : | धातकी खण्ड में ८,३०,७०० कोड़ाकोड़ी तारागण एक चंद्र का परिवार है। धातकी खण्ड परिक्षेप से किंचित् न्यून ४११०९६१ योजन का है। १२ – चंद्र, १२ – सूर्य, ३३६ नक्षत्र एवं १०५६ नक्षत्र धातकीखण्ड में हैं। ८३०७०० कोड़ाकोड़ी तारागण धातकीखण्ड में हैं। सूत्र – १३७–१४० | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] attheva sayasahassa, tinni sahassaim satta ya sataim. Egasasi parivaro taraganakodikodinam. [sobham sobhemsu va sobhemti va sobhissamti va] | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Dhataki khanda mem 8,30,700 korakori taragana eka chamdra ka parivara hai. Dhataki khanda parikshepa se kimchit nyuna 4110961 yojana ka hai. 12 – chamdra, 12 – surya, 336 nakshatra evam 1056 nakshatra dhatakikhanda mem haim. 830700 korakori taragana dhatakikhanda mem haim. Sutra – 137–140 |