Sutra Navigation: Suryapragnapti ( सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1007075 | ||
Scripture Name( English ): | Suryapragnapti | Translated Scripture Name : | सूर्यप्रज्ञप्ति सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
प्राभृत-१० |
Translated Chapter : |
प्राभृत-१० |
Section : | प्राभृत-प्राभृत-२० | Translated Section : | प्राभृत-प्राभृत-२० |
Sutra Number : | 75 | Category : | Upang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] ता कति णं संवच्छरा आहिताति वदेज्जा? ता पंच संवच्छरा आहिताति वदेज्जा, तं जहा–नक्खत्तसंवच्छरे जुगसंवच्छरे पमाणसंवच्छरे लक्खणसंवच्छरे सनिच्छरसंवच्छरे। | ||
Sutra Meaning : | हे भगवन् ! संवत्सर कितने हैं ? पाँच – नक्षत्रसंवत्सर, युगसंवत्सर, प्रमाणसंवत्सर, लक्षणसंवत्सर, और शनैश्चरसंवत्सर। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] ta kati nam samvachchhara ahitati vadejja? Ta pamcha samvachchhara ahitati vadejja, tam jaha–nakkhattasamvachchhare jugasamvachchhare pamanasamvachchhare lakkhanasamvachchhare sanichchharasamvachchhare. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | He bhagavan ! Samvatsara kitane haim\? Pamcha – nakshatrasamvatsara, yugasamvatsara, pramanasamvatsara, lakshanasamvatsara, aura shanaishcharasamvatsara. |