Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1006358
Scripture Name( English ): Pragnapana Translated Scripture Name : प्रज्ञापना उपांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

पद-१ प्रज्ञापना

Translated Chapter :

पद-१ प्रज्ञापना

Section : Translated Section :
Sutra Number : 58 Category : Upang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] जे यावन्ने तहप्पगारा। से त्तं लयाओ। से किं तं वल्लीओ? वल्लीओ अनेगविहा पन्नत्ता, तं जहा–
Sutra Meaning : वे वल्लियाँ किस प्रकार की होती हैं ? अनेक प्रकार की हैं। वे इस प्रकार हैं – पूसफली, कालिंगी, तुम्बी, त्रपुषी, एलवालुकी, घोषातकी, पटोला, पंचांगुलिका, नालीका। तथा – कंगूका, कुद्दकिका, कर्कोटकी, कारवेल्लकी, सुभगा, कुवधा, वागली, पापवल्ली, देवदारु। तथा – अपकोया, अतिमुक्तका, नागलता, कृष्णसूरवल्ली, संघट्टा, सुमनसा, जासुवन, कुविन्दवल्ली। तथा – मुद्वीका, अप्पा, भल्ली, क्षीरविराली, जीयंती, गोपाली, पाणी, मासावल्ली, गुंजावल्ली, वच्छाणी। तथा – शशबिन्दु, गोत्रस्पृष्टा, गिरिकर्णकी, मालुका, अंजनकी, दहस्फोटकी, काकणी, मोकली तथा अर्कबोन्दी। * इसी प्रकार की अन्य जितनी भी (वनस्पतियाँ हैं, उन सबको वल्लियाँ समझना।) सूत्र – ५८–६३
Mool Sutra Transliteration : [sutra] je yavanne tahappagara. Se ttam layao. Se kim tam vallio? Vallio anegaviha pannatta, tam jaha–
Sutra Meaning Transliteration : Ve valliyam kisa prakara ki hoti haim\? Aneka prakara ki haim. Ve isa prakara haim – pusaphali, kalimgi, tumbi, trapushi, elavaluki, ghoshataki, patola, pamchamgulika, nalika. Tatha – kamguka, kuddakika, karkotaki, karavellaki, subhaga, kuvadha, vagali, papavalli, devadaru. Tatha – apakoya, atimuktaka, nagalata, krishnasuravalli, samghatta, sumanasa, jasuvana, kuvindavalli. Tatha – mudvika, appa, bhalli, kshiravirali, jiyamti, gopali, pani, masavalli, gumjavalli, vachchhani. Tatha – shashabindu, gotrasprishta, girikarnaki, maluka, amjanaki, dahasphotaki, kakani, mokali tatha arkabondi. * isi prakara ki anya jitani bhi (vanaspatiyam haim, una sabako valliyam samajhana.) Sutra – 58–63