Sutra Navigation: Antkruddashang ( अंतकृर्द्दशांगसूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1005210
Scripture Name( English ): Antkruddashang Translated Scripture Name : अंतकृर्द्दशांगसूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

वर्ग-३ अनीयश अदि

अध्ययन-१ अनीयश

Translated Chapter :

वर्ग-३ अनीयश अदि

अध्ययन-१ अनीयश

Section : Translated Section :
Sutra Number : 10 Category : Ang-08
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] जइ णं भंते! समणेणं भगवया महावीरेणं अट्ठमस्स अंगस्स अंतगडदसाणं दोच्चस्स वग्गस्स अयमट्ठे पन्नत्ते तच्चस्स णं भंते! वग्गस्स अंतगडदसाणं समणेणं भगवया महावीरेणं के अट्ठे पन्नत्ते? एवं खलु जंबू! समणेणं भगवया महावीरेणं अट्ठमस्स अंगस्स अंतगडदसाणं तच्चस्स वग्गस्स तेरस अज्झयणा पन्नत्ता, तं जहा. अनीयसे . अनंतसेने . अजियसेने . अणिहयरिऊ . देवसेने . सत्तुसेने . सारणे . गए . समुद्दे १०. दुम्मुहे ११. कूवए १२. दारुए १३. अनाहिट्ठी जइ णं भंते! समणेणं भगवया महावीरेणं अट्ठमस्स अंगस्स अंतगडदसाणं तच्चस्स वग्गस्स तेरस अज्झयणा पन्नत्ता, पढमस्स णं भंते! अज्झयणस्स अंतगडदसाणं के अट्ठे पन्नत्ते? एवं खलु जंबू! तेणं कालेणं तेणं समएणं भद्दिलपुरे नामं नगरे होत्थावन्नओ तस्स णं भद्दिलपुरस्स उत्तरपुरत्थिमे दिसीभाए सिरिवणे नामं उज्जाणे होत्थावन्नओ जियसत्तू राया तत्थ णं भद्दिलपुरे नयरे नागे नामं गाहावई होत्थाअड्ढे जाव अपरिभूए तस्स णं नागस्स गाहावइस्स सुलसा नामं भारिया होत्थासूमाला जाव सुरूवा तस्स णं नागस्स गाहावइस्स पुत्ते सुलसाए भारियाए अत्तए अनीयसे नामं कुमारे होत्थासूमाले जाव सुरूवे पंचधा-इपरिक्खित्ते जहा दढपइण्णे जाव गिरिकंदरमल्लीणे विव चंपगवरपायवे निव्वाघायंसि सुहंसुहेणं परिवड्ढइ तए णं तं अनीयसं कुमारं सातिरेगअट्ठवासजायं [जाणित्ता?] अम्मापियरो कलायरियस्स उवणेंति जाव भोगसमत्थे जाए यावि होत्था तए णं तं अनीयसं कुमारं उम्मुक्कबालभावं जाणित्ता अम्मापियरो सरिसियाणं सरिव्वयाणं सरित्तयाणं सरिसलावन्न-रूव-जोवन्न-गुणोववेयाणं सरिसएहिंतो इब्भकुलेहिंतो आणिल्लियाणं बत्तीसाए इब्भवरकन्नगाणं एगदिवसेणं पाणिं गेण्हावेंति तए णं से नागे गाहावई अनीयसस्स कुमारस्स इमं एयारूवं पीइदाणं दलयइ, तं जहाबत्तीस हिरन्नकोडीओ जहा महब्बलस्स जाव उप्पिं पासायवरगए फुट्टमाणेहिं मुइंगमत्थएहिं भोगभोगाइं भुंजमाणे विहरइ तेणं कालेणं तेणं समएणं अरहा अरिट्ठनेमी जेणेव भद्दिलपुरे नयरे जेणेव सिरिवणे उज्जाणे तेणेव उवागच्छइ, उवागच्छित्ता अहापडिरूवं ओग्गहं ओगिण्हित्ता संजमेणं तवसा अप्पाणं भावेमाणे विहरइ परिसा निग्गया तए णं तस्स अनीयसस्स कुमारस्स तं महा जणसद्दं जणकलकलं सुणेत्ता पासेत्ता इमेयारूवे अज्झत्थिए चिंतिए पत्थिए मनोगए संकप्पे समुप्पज्जित्था जहा गोयमे तहा अनगारे जाए, नवरंसामाइयमाइयाइं चोद्दसपुव्वाइं अहिज्जइ बीसं वासाइं परियाओ सेसं तहेव जाव सेत्तुंजे पव्वए मासियाए संलेहणाए अत्ताणं ज्झूसित्ता सट्ठिं भत्ताइं अणसणाए छेदित्ता जाव केवलवरनाणदंसणं समुप्पाडेत्ता तओ पच्छासिद्धे एवं खलु जंबू! समणेणं भगवया महावीरेणं अट्ठमस्स अंगस्स अंतगडदसाणं तच्चस्स वग्गस्स पढमस्स अज्झयणस्स अयमट्ठे पन्नत्ते
Sutra Meaning : श्रमण भगवान महावीर स्वामी ने अंतगडदशा के तृतीय वर्ग के १३ अध्ययन फरमाये हैं जैसे कि अनीयस, अनन्तसेन, अनिहत, विद्वत्‌, देवयश, शत्रुसेन, सारण, गज, सुमुख, दुर्मुख, कूपक, दारुक और अनादृष्टि भगवन्‌ ! यदि श्रमण यावत्‌ मोक्षप्राप्त भगवान महावीर ने अन्तगडदशा के १३ अध्ययन बताये हैं तो भगवन्‌ ! अन्तगडसूत्र के तीसरे वर्ग के प्रथम अध्ययन का क्या अर्थ प्रतिपादन किया है ? हे जंबू ! उस काल और उस समय में भद्दिलपुर नामक नगर था उसके ईशानकोण में श्रीवन नामक उद्यान था जितशत्रु राजा था नाग नाम का गाथापति था वह अत्यन्त समृद्धिशाली यावत्‌ तेजस्वी था उस नाग गाथापति की सुलसा नाम की भार्या थी वह अत्यन्त सुकोमल यावत्‌ रूपवान्‌ थी उस नाग गाथापति का पुत्र सुलसा भार्या का आत्मज अनीयस नामक कुमार था (वह) सुकोमल था यावत्‌ सौन्दर्य से परिपूर्ण था पाँच धायमाताओं से परिरक्षित दृढ़प्रतिज्ञ कुमार की तरह सर्व वृत्तान्त समझना यावत्‌ गिरिगुफा में स्थित चम्पक वृक्ष के समान सुखपूर्वक बढ़ने लगा तत्पश्चात्‌ अनीयस कुमार को आठ वर्ष से कुछ अधिक उम्र वाला हुआ जानकर माता पिता ने उसे कलाचार्य के पास भेजा तत्पश्चात्‌ कलाचार्य ने अनीयस कुमार को बहत्तर कलाएं सूत्र से, अर्थ से और प्रयोग से सिद्ध करवाई तथा सिखलाई यावत्‌ वह भोग भोगने में समर्थ हो गया तब माता पिता ने अनीयस कुमार को बाल्यावस्था से पार हुआ जानकर बत्तीस उत्तम इभ्य कन्याओं का एक ही दिन पाणिग्रहण कराया विवाह के अनन्तर वह नाग गाथापति अनीयस कुमार को प्रीतिदान देते समय बत्तीस करोड़ चाँदी के सिक्के तथा महाबल कुमार की तरह अन्य बत्तीस प्रकार की अनेकों वस्तुएं दी उस काल तथा उस समय श्रीवन नामक उद्यान में भगवान अरिष्टनेमि स्वामी पधारे यथाविधि अवग्रह की याचना करके संयम एवं तप से आत्मा को भावित करते हुए विचरने लगे जनता उनका धर्मोपदेश सूनने के लिए उद्यान में पहुँची और धर्मोपदेश सून कर अपने अपने घर वापस चली गई भगवंत के दर्शन के लिए अनीयस कुमार भी आया यावत्‌ गौतमकुमार की तरह उसने दीक्षा ग्रहण की दीक्षा लेने के अनन्तर उन्होंने सामायिक से लेकर चौदह पूर्वों का अध्ययन किया बीस वर्ष दीक्षा का पालन किया अन्त समय में एक मास की संलेखना करके शत्रुंजय पर्वत पर सिद्ध गति को प्राप्त किया हे जम्बू ! इस प्रकार श्रमण भगवान महावीर स्वामी ने अष्टम अंग अन्तगड के तृतीय वर्ग के प्रथम अध्ययन का अर्थ प्रतिपादन किया था
Mool Sutra Transliteration : [sutra] jai nam bhamte! Samanenam bhagavaya mahavirenam atthamassa amgassa amtagadadasanam dochchassa vaggassa ayamatthe pannatte tachchassa nam bhamte! Vaggassa amtagadadasanam samanenam bhagavaya mahavirenam ke atthe pannatte? Evam khalu jambu! Samanenam bhagavaya mahavirenam atthamassa amgassa amtagadadasanam tachchassa vaggassa terasa ajjhayana pannatta, tam jaha1. Aniyase 2. Anamtasene 3. Ajiyasene 4. Anihayariu 5. Devasene 6. Sattusene 7. Sarane 8. Gae 9. Samudde 10. Dummuhe 11. Kuvae 12. Darue 13. Anahitthi. Jai nam bhamte! Samanenam bhagavaya mahavirenam atthamassa amgassa amtagadadasanam tachchassa vaggassa terasa ajjhayana pannatta, padhamassa nam bhamte! Ajjhayanassa amtagadadasanam ke atthe pannatte? Evam khalu jambu! Tenam kalenam tenam samaenam bhaddilapure namam nagare hotthavannao. Tassa nam bhaddilapurassa uttarapuratthime disibhae sirivane namam ujjane hotthavannao. Jiyasattu raya. Tattha nam bhaddilapure nayare nage namam gahavai hotthaaddhe java aparibhue. Tassa nam nagassa gahavaissa sulasa namam bhariya hotthasumala java suruva. Tassa nam nagassa gahavaissa putte sulasae bhariyae attae aniyase namam kumare hotthasumale java suruve pamchadha-iparikkhitte jaha dadhapainne java girikamdaramalline viva champagavarapayave nivvaghayamsi suhamsuhenam parivaddhai. Tae nam tam aniyasam kumaram satiregaatthavasajayam [janitta?] ammapiyaro kalayariyassa uvanemti java bhogasamatthe jae yavi hottha. Tae nam tam aniyasam kumaram ummukkabalabhavam janitta ammapiyaro sarisiyanam sarivvayanam sarittayanam sarisalavanna-ruva-jovanna-gunovaveyanam sarisaehimto ibbhakulehimto anilliyanam battisae ibbhavarakannaganam egadivasenam panim genhavemti. Tae nam se nage gahavai aniyasassa kumarassa imam eyaruvam piidanam dalayai, tam jahabattisa hirannakodio jaha mahabbalassa java uppim pasayavaragae phuttamanehim muimgamatthaehim bhogabhogaim bhumjamane viharai. Tenam kalenam tenam samaenam araha aritthanemi jeneva bhaddilapure nayare jeneva sirivane ujjane teneva uvagachchhai, uvagachchhitta ahapadiruvam oggaham oginhitta samjamenam tavasa appanam bhavemane viharai. Parisa niggaya. Tae nam tassa aniyasassa kumarassa tam maha janasaddam cha janakalakalam cha sunetta ya pasetta ya imeyaruve ajjhatthie chimtie patthie manogae samkappe samuppajjittha. Jaha goyame taha anagare jae, navaramsamaiyamaiyaim choddasapuvvaim ahijjai. Bisam vasaim pariyao. Sesam taheva java settumje pavvae masiyae samlehanae attanam jjhusitta satthim bhattaim anasanae chheditta java kevalavarananadamsanam samuppadetta tao pachchhasiddhe. Evam khalu jambu! Samanenam bhagavaya mahavirenam atthamassa amgassa amtagadadasanam tachchassa vaggassa padhamassa ajjhayanassa ayamatthe pannatte.
Sutra Meaning Transliteration : Shramana bhagavana mahavira svami ne amtagadadasha ke tritiya varga ke 13 adhyayana pharamaye haim jaise ki aniyasa, anantasena, anihata, vidvat, devayasha, shatrusena, sarana, gaja, sumukha, durmukha, kupaka, daruka aura anadrishti. Bhagavan ! Yadi shramana yavat mokshaprapta bhagavana mahavira ne antagadadasha ke 13 adhyayana bataye haim to bhagavan ! Antagadasutra ke tisare varga ke prathama adhyayana ka kya artha pratipadana kiya hai\? He jambu ! Usa kala aura usa samaya mem bhaddilapura namaka nagara tha. Usake ishanakona mem shrivana namaka udyana tha. Jitashatru raja tha. Naga nama ka gathapati tha. Vaha atyanta samriddhishali yavat tejasvi tha. Usa naga gathapati ki sulasa nama ki bharya thi. Vaha atyanta sukomala yavat rupavan thi. Usa naga gathapati ka putra sulasa bharya ka atmaja aniyasa namaka kumara tha. (vaha) sukomala tha yavat saundarya se paripurna tha. Pamcha dhayamataom se parirakshita drirhapratijnya kumara ki taraha sarva vrittanta samajhana. Yavat girigupha mem sthita champaka vriksha ke samana sukhapurvaka barhane laga. Tatpashchat aniyasa kumara ko atha varsha se kuchha adhika umra vala hua janakara mata pita ne use kalacharya ke pasa bheja. Tatpashchat kalacharya ne aniyasa kumara ko bahattara kalaem sutra se, artha se aura prayoga se siddha karavai tatha sikhalai yavat vaha bhoga bhogane mem samartha ho gaya. Taba mata pita ne aniyasa kumara ko balyavastha se para hua janakara battisa uttama ibhya kanyaom ka eka hi dina panigrahana karaya. Vivaha ke anantara vaha naga gathapati aniyasa kumara ko pritidana dete samaya battisa karora chamdi ke sikke tatha mahabala kumara ki taraha anya battisa prakara ki anekom vastuem di. Usa kala tatha usa samaya shrivana namaka udyana mem bhagavana arishtanemi svami padhare. Yathavidhi avagraha ki yachana karake samyama evam tapa se atma ko bhavita karate hue vicharane lage. Janata unaka dharmopadesha sunane ke lie udyana mem pahumchi aura dharmopadesha suna kara apane apane ghara vapasa chali gai. Bhagavamta ke darshana ke lie aniyasa kumara bhi aya yavat gautamakumara ki taraha usane diksha grahana ki. Diksha lene ke anantara unhomne samayika se lekara chaudaha purvom ka adhyayana kiya. Bisa varsha diksha ka palana kiya. Anta samaya mem eka masa ki samlekhana karake shatrumjaya parvata para siddha gati ko prapta kiya. He jambu ! Isa prakara shramana bhagavana mahavira svami ne ashtama amga antagada ke tritiya varga ke prathama adhyayana ka artha pratipadana kiya tha.