Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1004269 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
शतक-१९ |
Translated Chapter : |
शतक-१९ |
Section : | उद्देशक-७ भवन | Translated Section : | उद्देशक-७ भवन |
Sutra Number : | 769 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] केवतिया णं भंते! असुरकुमारभवणावाससयसहस्सा पन्नत्ता? गोयमा! चोयट्ठिं असुरकुमारभवणावाससयसहस्सा पन्नत्ता। ते णं भंते! किमया पन्नत्ता? गोयमा! सव्वरयणामया अच्छा सण्हा जाव पडिरूवा। तत्थ णं बहवे जीवा य पोग्गला य वक्कमंति, विउक्कमंति, चयंति, उववज्जंति। सासया णं ते भवणा दव्वट्ठयाए, वण्णपज्जवेहिं जाव फासपज्जवेहिं असासया। एवं जाव थणियकुमारावासा। केवतिया णं भंते! वाणमंतरभोमेज्जनगरावाससयसहस्सा पन्नत्ता? गोयमा! असंखेज्जा वाणमंतरभोमेज्जनगरावाससयसहस्सा पन्नत्ता। ते णं भंते! किमया पन्नत्ता? सेसं तं चेव। केवतिया णं भंते! जोइसियविमानावाससयसहस्सा पन्नत्ता? गोयमा! असंखेज्जा जोइसियविमानावाससयसहस्सा पन्नत्ता। ते णं भंते! किंमया पन्नत्ता? गोयमा! सव्वफालिहामया अच्छा, सेसं तं चेव। सोहम्मे णं भंते! कप्पे केवतिया विमानावाससयसहस्सा पन्नत्ता? गोयमा! बत्तीसं विमानावाससयसहस्सा पन्नत्ता। ते णं भंते! किंमया पन्नत्ता? गोयमा! सव्वरयणामया अच्छा, सेसं तं चेव जाव अनुत्तरविमाना, नवरं–जाणेयव्वा जत्थ जत्तिया भवणा विमाना वा। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! असुरकुमारों के कितने लाख भवनावास कहे गए हैं ? गौतम ! चोंसठ लाख भवनावास हैं। भगवन् ! वे भवनावास किससे बने हुए हैं ? गौतम ! वे भवनावास रत्नमय हैं, स्वच्छ, श्लक्ष्ण यावत् प्रतिरूप हैं। उनमें बहुत – से जीव और पुद्गल उत्पन्न होते हैं, विनष्ट होते हैं, च्यवते हैं और पुनः उत्पन्न होते हैं। वे भवन द्रव्यार्थिक रूप से शाश्वत हैं, किन्तु वर्णपर्यायों, यावत् स्पर्शपर्यायों की अपेक्षा से अशाश्वत हैं। इसी प्रकार स्तनित – कुमारों तक जानना चाहिए। भगवन् ! वाणव्यन्तर देवों के भूमिगत नगरावास कितने लाख कहे गए हैं ? गौतम ! अंख्यात लाख नगरावास कहे गए हैं। भगवन् ! वाणव्यन्तरों के वे नगरावास किससे बने हुए हैं ? गौतम ! पूर्ववत् समझना चाहिए। भगवन् ! ज्योतिष्क देवों के विमानावास कितने लाख कहे गए हैं ? गौतम ! असंख्येय लाख कहे गए हैं। भगवन् ! वे विमानावास किस वस्तु से निर्मित हैं ? गौतम ! वे विमानावास सर्वस्फटिकरत्नमय हैं और स्वच्छ हैं; शेष पूर्ववत्। भगवन् ! सौधर्मकल्प में कितने लाख विमानावास कहे गए हैं ? गौतम ! बत्तीस लाख हैं। भगवन् ! वे विमानावास किस वस्तु के बने हुए हैं ? गौतम ! वे सर्वरत्नमय हैं, स्वच्छ हैं, शेष पूर्ववत्। इसी प्रकार अनुत्तर – विमान तक कहना चाहिए। विशेष यह कि जहाँ जितने भवन या विमान हों, (उतने कहने चाहिए) ‘हे भगवन् ! यह इसी प्रकार है, भगवन् ! यह इसी प्रकार है।’ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kevatiya nam bhamte! Asurakumarabhavanavasasayasahassa pannatta? Goyama! Choyatthim asurakumarabhavanavasasayasahassa pannatta. Te nam bhamte! Kimaya pannatta? Goyama! Savvarayanamaya achchha sanha java padiruva. Tattha nam bahave jiva ya poggala ya vakkamamti, viukkamamti, chayamti, uvavajjamti. Sasaya nam te bhavana davvatthayae, vannapajjavehim java phasapajjavehim asasaya. Evam java thaniyakumaravasa. Kevatiya nam bhamte! Vanamamtarabhomejjanagaravasasayasahassa pannatta? Goyama! Asamkhejja vanamamtarabhomejjanagaravasasayasahassa pannatta. Te nam bhamte! Kimaya pannatta? Sesam tam cheva. Kevatiya nam bhamte! Joisiyavimanavasasayasahassa pannatta? Goyama! Asamkhejja joisiyavimanavasasayasahassa pannatta. Te nam bhamte! Kimmaya pannatta? Goyama! Savvaphalihamaya achchha, sesam tam cheva. Sohamme nam bhamte! Kappe kevatiya vimanavasasayasahassa pannatta? Goyama! Battisam vimanavasasayasahassa pannatta. Te nam bhamte! Kimmaya pannatta? Goyama! Savvarayanamaya achchha, sesam tam cheva java anuttaravimana, navaram–janeyavva jattha jattiya bhavana vimana va. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Asurakumarom ke kitane lakha bhavanavasa kahe gae haim\? Gautama ! Chomsatha lakha bhavanavasa haim. Bhagavan ! Ve bhavanavasa kisase bane hue haim\? Gautama ! Ve bhavanavasa ratnamaya haim, svachchha, shlakshna yavat pratirupa haim. Unamem bahuta – se jiva aura pudgala utpanna hote haim, vinashta hote haim, chyavate haim aura punah utpanna hote haim. Ve bhavana dravyarthika rupa se shashvata haim, kintu varnaparyayom, yavat sparshaparyayom ki apeksha se ashashvata haim. Isi prakara stanita – kumarom taka janana chahie. Bhagavan ! Vanavyantara devom ke bhumigata nagaravasa kitane lakha kahe gae haim\? Gautama ! Amkhyata lakha nagaravasa kahe gae haim. Bhagavan ! Vanavyantarom ke ve nagaravasa kisase bane hue haim\? Gautama ! Purvavat samajhana chahie. Bhagavan ! Jyotishka devom ke vimanavasa kitane lakha kahe gae haim\? Gautama ! Asamkhyeya lakha kahe gae haim. Bhagavan ! Ve vimanavasa kisa vastu se nirmita haim\? Gautama ! Ve vimanavasa sarvasphatikaratnamaya haim aura svachchha haim; shesha purvavat. Bhagavan ! Saudharmakalpa mem kitane lakha vimanavasa kahe gae haim\? Gautama ! Battisa lakha haim. Bhagavan ! Ve vimanavasa kisa vastu ke bane hue haim\? Gautama ! Ve sarvaratnamaya haim, svachchha haim, shesha purvavat. Isi prakara anuttara – vimana taka kahana chahie. Vishesha yaha ki jaham jitane bhavana ya vimana hom, (utane kahane chahie) ‘he bhagavan ! Yaha isi prakara hai, bhagavan ! Yaha isi prakara hai.’ |