Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003800
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-६

Translated Chapter :

शतक-६

Section : उद्देशक-६ भव्य Translated Section : उद्देशक-६ भव्य
Sutra Number : 300 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] कति णं भंते! पुढवीओ पन्नत्ताओ? गोयमा! सत्त पुढवीओ पन्नत्ताओ, तं जहा–रयणप्पभा जाव अहेसत्तमा। रयणप्पभाईणं आवासा भाणियव्वा जाव अहेसत्तमाए। एवं जत्तिया आवासा ते भाणियव्वा जाव– कति णं भंते! अनुत्तरविमाना पन्नत्ता? गोयमा! पंच अनुत्तरविमाना पन्नत्ता, तं० विजए, वेजयंते, जयंते, अपराजिए, सव्वट्ठसिद्धे।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! पृथ्वीयाँ कितनी हैं ? गौतम ! सात हैं। यथा – रत्नप्रभा यावत्‌ तमस्तमःप्रभा। रत्नप्रभापृथ्वी से लेकर अधःसप्तमी पृथ्वी तक, जिस पृथ्वी के जितने आवास हों, उतने कहने चाहिए। भगवन्‌ ! यावत्‌ अनुत्तर – विमान कितने हैं ? गौतम ! पाँच अनुत्तरविमान हैं। – विजय, यावत्‌ सर्वार्थसिद्ध विमान।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] kati nam bhamte! Pudhavio pannattao? Goyama! Satta pudhavio pannattao, tam jaha–rayanappabha java ahesattama. Rayanappabhainam avasa bhaniyavva java ahesattamae. Evam jattiya avasa te bhaniyavva java– Kati nam bhamte! Anuttaravimana pannatta? Goyama! Pamcha anuttaravimana pannatta, tam0 vijae, vejayamte, jayamte, aparajie, savvatthasiddhe.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Prithviyam kitani haim\? Gautama ! Sata haim. Yatha – ratnaprabha yavat tamastamahprabha. Ratnaprabhaprithvi se lekara adhahsaptami prithvi taka, jisa prithvi ke jitane avasa hom, utane kahane chahie. Bhagavan ! Yavat anuttara – vimana kitane haim\? Gautama ! Pamcha anuttaravimana haim. – vijaya, yavat sarvarthasiddha vimana.