Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1002721
Scripture Name( English ): Sthanang Translated Scripture Name : स्थानांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

स्थान-८

Translated Chapter :

स्थान-८

Section : Translated Section :
Sutra Number : 721 Category : Ang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] अट्ठ ठाणाइं छउमत्थे सव्वभावेणं ण याणति ण पासति, तं जहा–धम्मत्थिकायं, अधम्मत्थिकायं, आगासत्थिकायं, जीवं असरीरपडिबद्धं, परमाणुपोग्गलं, सद्दं, गंधं, वातं। एताणि चेव उप्पन्ननाणदंसणधरे अरहा जिने केवली सव्वभावेणं जाणइ पासइ, तं० धम्मत्थिकायं, अधम्मत्थिकायं, आगासत्थिकायं, जावं असरीरपडिबद्धं, परमाणुपोग्गलं, सद्दं, गंधं, वातं।
Sutra Meaning : आठ स्थानों को छद्मस्थ पूर्णरूप से न देखता है और न जानता है। यथा – धर्मास्तिकाय यावत्‌ गंध और वायु। आठ स्थानों को सर्वज्ञ पूर्णरूप से देखता है और जानता है। यथा – धर्मास्तिकाय यावत्‌ गंध और वायु।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] attha thanaim chhaumatthe savvabhavenam na yanati na pasati, tam jaha–dhammatthikayam, adhammatthikayam, agasatthikayam, jivam asarirapadibaddham, paramanupoggalam, saddam, gamdham, vatam. Etani cheva uppannananadamsanadhare araha jine kevali savvabhavenam janai pasai, tam0 dhammatthikayam, adhammatthikayam, agasatthikayam, javam asarirapadibaddham, paramanupoggalam, saddam, gamdham, vatam.
Sutra Meaning Transliteration : Atha sthanom ko chhadmastha purnarupa se na dekhata hai aura na janata hai. Yatha – dharmastikaya yavat gamdha aura vayu. Atha sthanom ko sarvajnya purnarupa se dekhata hai aura janata hai. Yatha – dharmastikaya yavat gamdha aura vayu.