Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002549 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-६ |
Translated Chapter : |
स्थान-६ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 549 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] छहिं ठाणेहिं आया उम्मायं पाउणेज्जा, तं जहा–अरहंताणं अवण्णं वदमाणे, अरहंतपन्नत्तस्स धम्मस्स अवण्णं वदमाणे, आयरिय-उवज्झायाणं अवण्णं वदमाणे, चाउव्वण्णस्स संघस्स अवण्णं वदमाणे, जक्खावेसेण चेव, मोहनिज्जस्स चेव कम्मस्स उदएणं। | ||
Sutra Meaning : | छ कारणों से आत्मा उन्माद को प्राप्त होता है, यथा – अर्हन्तों का अवर्णवाद बोलने पर, अर्हन्त प्रज्ञप्त धर्म का अवर्णवाद बोलने पर, आचार्य और उपाध्यायों के अवर्णवाद बोलने पर, चतुर्विध संघ का अवर्णवाद बोलने पर, यक्षाविष्ट होने पर, मोहनीय कर्म का उदय होने पर। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chhahim thanehim aya ummayam paunejja, tam jaha–arahamtanam avannam vadamane, arahamtapannattassa dhammassa avannam vadamane, ayariya-uvajjhayanam avannam vadamane, chauvvannassa samghassa avannam vadamane, jakkhavesena cheva, mohanijjassa cheva kammassa udaenam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Chha karanom se atma unmada ko prapta hota hai, yatha – arhantom ka avarnavada bolane para, arhanta prajnyapta dharma ka avarnavada bolane para, acharya aura upadhyayom ke avarnavada bolane para, chaturvidha samgha ka avarnavada bolane para, yakshavishta hone para, mohaniya karma ka udaya hone para. |