Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002449 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-५ |
Translated Chapter : |
स्थान-५ |
Section : | उद्देशक-१ | Translated Section : | उद्देशक-१ |
Sutra Number : | 449 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] सीयले णं अरहा पंचपुव्वासाढे हुत्था, तं जहा–पुव्वासाढाहिं चुते चइत्ता गब्भं वक्कंते। विमले णं अरहा पंचउत्तराभद्दवए हुत्था, तं जहा–उत्तराभद्दवयाहिं चुते चइत्ता गब्भं वक्कंते। अनंते णं अरहा पंचरेवतिए हुत्था, तं जहा–रेवतिहिं चुते चइत्ता गब्भं वक्कंते। धम्मे णं अरहा पंचपूसे हुत्था, तं जहा–पूसेणं चुत्ते चइत्ता गब्भं वक्कंते। संती णं अरहा पंचभरणीए हुत्था, तं जहा–भरणीहिं चुते चइत्ता गब्भं वक्कंते। कुंथू णं अरहा पंचकत्तिए हुत्था, तं जहा–कत्तियाहिं चुते चइत्ता गब्भं वक्कंते। अरे णं अरहा पंचरेवतिए हुत्था, तं जहा–रेवतिहिं चुते चइत्ता गब्भं वक्कंते। मुनिसुव्वए णं अरहा पंचसवने हुत्था, तं जहा–सवणेणं चुते चइत्ता गब्भं वक्कंते। नमी णं अरहा पंचआसिणीए हुत्था, तं जहा–आसिणीहिं चुते चइत्ता गब्भं वक्कंते। नेमी णं अरहा पंचचित्ते हुत्था, तं जहा–चित्ताहिं चुते चइत्ता गब्भं वक्कंते। पासे णं अरहा पंचविसाहे हुत्था, तं जहा–विसाहाहिं चुते चइत्ता गब्भं वक्कंते। समणे भगवं महावीरे पंचहत्थुत्तरे होत्था, तं जहा–१. हत्थुत्तराहिं चुत्ते चइत्ता गब्भं वक्कंते। २. हत्थुत्तराहिं गब्भाओ गब्भं साहरिते। ३. हत्थुत्तराहिं जाते। ४. हत्थुत्तराहिं मुंडे भवित्ता अगाराओ अनगारितं पव्वइए। ५. हत्थुत्तराहिं अनंते अनुत्तरे निव्वाघाए निरावरणे कसिणे पडिपुण्णे केवल-वरनाणदंसणे समुप्पन्ने। | ||
Sutra Meaning : | श्रमण भगवान महावीर के पाँच कल्याणक हस्तोत्तरा नक्षत्र में हुए। महावीर हस्तोत्तरा नक्षत्र में देवलोक से च्यवकर गर्भ में उत्पन्न हुए। हस्तोत्तरा नक्षत्र में देवानन्दा के गर्भ से त्रिशला के गर्भ में आए। हस्तोत्तरा नक्षत्र में जन्म हुआ। हस्तोत्तरा नक्षत्र में दीक्षित हुए और हस्तोत्तरा नक्षत्र में केवलज्ञान – दर्शन उत्पन्न हुआ। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] siyale nam araha pamchapuvvasadhe huttha, tam jaha–puvvasadhahim chute chaitta gabbham vakkamte. Vimale nam araha pamchauttarabhaddavae huttha, tam jaha–uttarabhaddavayahim chute chaitta gabbham vakkamte. Anamte nam araha pamcharevatie huttha, tam jaha–revatihim chute chaitta gabbham vakkamte. Dhamme nam araha pamchapuse huttha, tam jaha–pusenam chutte chaitta gabbham vakkamte. Samti nam araha pamchabharanie huttha, tam jaha–bharanihim chute chaitta gabbham vakkamte. Kumthu nam araha pamchakattie huttha, tam jaha–kattiyahim chute chaitta gabbham vakkamte. Are nam araha pamcharevatie huttha, tam jaha–revatihim chute chaitta gabbham vakkamte. Munisuvvae nam araha pamchasavane huttha, tam jaha–savanenam chute chaitta gabbham vakkamte. Nami nam araha pamchaasinie huttha, tam jaha–asinihim chute chaitta gabbham vakkamte. Nemi nam araha pamchachitte huttha, tam jaha–chittahim chute chaitta gabbham vakkamte. Pase nam araha pamchavisahe huttha, tam jaha–visahahim chute chaitta gabbham vakkamte. Samane bhagavam mahavire pamchahatthuttare hottha, tam jaha–1. Hatthuttarahim chutte chaitta gabbham vakkamte. 2. Hatthuttarahim gabbhao gabbham saharite. 3. Hatthuttarahim jate. 4. Hatthuttarahim mumde bhavitta agarao anagaritam pavvaie. 5. Hatthuttarahim anamte anuttare nivvaghae niravarane kasine padipunne kevala-varananadamsane samuppanne. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Shramana bhagavana mahavira ke pamcha kalyanaka hastottara nakshatra mem hue. Mahavira hastottara nakshatra mem devaloka se chyavakara garbha mem utpanna hue. Hastottara nakshatra mem devananda ke garbha se trishala ke garbha mem ae. Hastottara nakshatra mem janma hua. Hastottara nakshatra mem dikshita hue aura hastottara nakshatra mem kevalajnyana – darshana utpanna hua. |