Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1000375
Scripture Name( English ): Acharang Translated Scripture Name : आचारांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

श्रुतस्कंध-२

चूलिका-१

अध्ययन-१ पिंडैषणा

Translated Chapter :

श्रुतस्कंध-२

चूलिका-१

अध्ययन-१ पिंडैषणा

Section : उद्देशक-७ Translated Section : उद्देशक-७
Sutra Number : 375 Category : Ang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] से भिक्खू वा भिक्खुणी वा गाहावइ-कुलं पिंडवाय-पडियाए अणुपविट्ठे समाणे सेज्जं पुण ‘पाणग-जायं’ जाणेज्जा, तं जहा–उस्सेइम वा, संसेइम वा, चाउलोदगं वा–अन्नयरं वा तहप्पगारं पाणग-जायं अहुणा-घोयं, अणंबिल, अव्वो-क्कंतं, अपरिणयं, अविद्धत्थं–अफासुयं अनेसणिज्जं ति मन्नमाणे लाभे संते नो पडिगाहेज्जा। अह पुण एव जाणेज्जा–चिराधोयं, अंबिलं, वुक्कंतं, परिणयं, विद्धत्थं–फासुयं एसणिज्जं ति मन्नमाणे लाभे संते पडिगाहेज्जा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा गाहावइ-कुलं पिंडवाय-पडियाए अणुपविट्ठे समाणे सेज्जं पुण ‘पाणग-जायं’ जाणेज्जा, तं जहा–तिलोदगं वा, तुसोदगं वा, जवोदगं वा, आयामं वा, सोवीरं वा, सुद्ध-वियडं वा–अन्नयरं वा तहप्पगारं पाणग-जायं पुव्वामेव आलोएज्जा–आउसो! त्ति वा भगिणी! त्ति वा, दाहिसि मे एत्तो अन्नयरं पाणग-जायं? से सेवं वदंतं परो वदेज्जा–आउसंतो! समणा! तुमं चेवेदं पाणग-जायं पडिग्गहेण वा उस्सिंचियाणं, ओयत्तियाणं गिण्हाहि–तहप्पगारं पाणग-जायं सयं वा गिण्हेज्जा, परो वा से देज्जा–फासुयं एसणिज्जं ति मन्नमाणे लाभे संते पडिगाहेज्जा।
Sutra Meaning : गृहस्थ के घर में पानी के लिए प्रविष्ट साधु या साध्वी यदि पानी के इन प्रकारों को जाने – जैसे कि – आटे के हाथ लगा हुआ पानी, तिल धोया हुआ पानी, चावल धोया हुआ पानी, अथवा अन्य किसी वस्तु का इसी प्रकार का तत्काल धोया हुआ पानी हो, जिसका स्वाद चलित – (परिवर्तित) न हुआ हो, जिसका रस अतिक्रान्त न हुआ (बदला न) हो, जिसके वर्ण आदि का परिणमन न हुआ हो, जो शस्त्र – परिणत न हुआ हो, ऐसे पानी को अप्रासुक और अनैषणीय जानकर मिलने पर भी साधु – साध्वी ग्रहण न करे। इसके विपरीत यदि वह यह जाने के यह बहुत देर का चावल आदि का धोया हुआ धोवन है, इसका स्वाद बदल गया है, रस का भी अतिक्रमण हो गया है, वर्ण आदि भी परिणत हो गए हैं और शस्त्र – परिणत भी हैं तो उस पानक को प्रासुक और एषणीय जानकर प्राप्त होने पर साधु – साध्वी ग्रहण करे। गृहस्थ के यहाँ पानी के लिए प्रविष्ट साधु – साध्वी अगर जाने, कि तिलों का उदक; तुषोदक, यवोदक, उबले हुए चावलों का ओसामण, कांजी का बर्तन धोया हुआ जल, प्रासुक उष्णजल अथवा इसी प्रकार का अन्य – धोया हुआ पानी इत्यादि जल पहले देखकर ही साधु गृहस्थ से कहे – ‘‘आयुष्मन्‌ गृहस्थ ! क्या मुझे इन जलों में से किसी जल को दोगे ?’’ साधु गृहस्थ से यदि कहे कि – ‘‘आयुष्मन्‌ श्रमण ! जल पात्र में रखे हुए पानी को अपने पात्र से आप स्वयं उलीच कर या उलटकर ले लीजिए।’’ गृहस्थ के इस प्रकार कहने पर साधु उस पानी को स्वयं ले ले अथवा गृहस्थ स्वयं देता हो तो उसे प्रासुक और एषणीय जानकर प्राप्त होने पर ग्रहण कर ले।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] se bhikkhu va bhikkhuni va gahavai-kulam pimdavaya-padiyae anupavitthe samane sejjam puna ‘panaga-jayam’ janejja, tam jaha–usseima va, samseima va, chaulodagam va–annayaram va tahappagaram panaga-jayam ahuna-ghoyam, anambila, avvo-kkamtam, aparinayam, aviddhattham–aphasuyam anesanijjam ti mannamane labhe samte no padigahejja. Aha puna eva janejja–chiradhoyam, ambilam, vukkamtam, parinayam, viddhattham–phasuyam esanijjam ti mannamane labhe samte padigahejja. Se bhikkhu va bhikkhuni va gahavai-kulam pimdavaya-padiyae anupavitthe samane sejjam puna ‘panaga-jayam’ janejja, tam jaha–tilodagam va, tusodagam va, javodagam va, ayamam va, soviram va, suddha-viyadam va–annayaram va tahappagaram panaga-jayam puvvameva aloejja–auso! Tti va bhagini! Tti va, dahisi me etto annayaram panaga-jayam? Se sevam vadamtam paro vadejja–ausamto! Samana! Tumam chevedam panaga-jayam padiggahena va ussimchiyanam, oyattiyanam ginhahi–tahappagaram panaga-jayam sayam va ginhejja, paro va se dejja–phasuyam esanijjam ti mannamane labhe samte padigahejja.
Sutra Meaning Transliteration : Grihastha ke ghara mem pani ke lie pravishta sadhu ya sadhvi yadi pani ke ina prakarom ko jane – jaise ki – ate ke hatha laga hua pani, tila dhoya hua pani, chavala dhoya hua pani, athava anya kisi vastu ka isi prakara ka tatkala dhoya hua pani ho, jisaka svada chalita – (parivartita) na hua ho, jisaka rasa atikranta na hua (badala na) ho, jisake varna adi ka parinamana na hua ho, jo shastra – parinata na hua ho, aise pani ko aprasuka aura anaishaniya janakara milane para bhi sadhu – sadhvi grahana na kare. Isake viparita yadi vaha yaha jane ke yaha bahuta dera ka chavala adi ka dhoya hua dhovana hai, isaka svada badala gaya hai, rasa ka bhi atikramana ho gaya hai, varna adi bhi parinata ho gae haim aura shastra – parinata bhi haim to usa panaka ko prasuka aura eshaniya janakara prapta hone para sadhu – sadhvi grahana kare. Grihastha ke yaham pani ke lie pravishta sadhu – sadhvi agara jane, ki tilom ka udaka; tushodaka, yavodaka, ubale hue chavalom ka osamana, kamji ka bartana dhoya hua jala, prasuka ushnajala athava isi prakara ka anya – dhoya hua pani ityadi jala pahale dekhakara hi sadhu grihastha se kahe – ‘‘ayushman grihastha ! Kya mujhe ina jalom mem se kisi jala ko doge\?’’ sadhu grihastha se yadi kahe ki – ‘‘ayushman shramana ! Jala patra mem rakhe hue pani ko apane patra se apa svayam ulicha kara ya ulatakara le lijie.’’ grihastha ke isa prakara kahane para sadhu usa pani ko svayam le le athava grihastha svayam deta ho to use prasuka aura eshaniya janakara prapta hone para grahana kara le.