Welcome to the Jain Elibrary: Worlds largest Free Library of JAIN Books, Manuscript, Scriptures, Aagam, Literature, Seminar, Memorabilia, Dictionary, Magazines & Articles
Global Search for JAIN Aagam & ScripturesScripture Name | Translated Name | Mool Language | Chapter | Section | Translation | Sutra # | Type | Category | Action |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Hindi | 660 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] जिनमयभावियचित्तो लोगसुईमलविरेयणं काउं ।
धम्मम्मि तओ झाणे सुक्के य मइं निवेसेह ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Hindi | 661 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] सुण जह जिनवयणामयभावियहियएण झाणवावारो ।
करणिज्जो समणेणं, जं झाणं जेसु झायव्वं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 8 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] अब्भुज्जयं विहारं इच्छं जिनदेसियं विउपसत्थं ।
नाउं महापुरिसदेसियं तु अब्भुज्जयं मरणं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 15 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] भणइ य–तिविहा भणिया सुविहिय! आराहणा जिनिंदेहिं ।
सम्मत्तम्मि य पढमा-नाणचरित्तेहिं २–३ दो अन्ने ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 70 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] लहिऊण वि संसारे सुदुल्लहं कह वि मानुसं जम्मं ।
न लहंति मरणदुलहं जीवा धम्मं जिनक्खायं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 79 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] एत्थ विसेसो भण्णइ, छलणा अवि नाम होज्ज जिनकप्पे ।
किं पुण इयरमुणीणं? तेण विही देसिओ इणमो ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 87 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] तह य अवायविहन्नू ५ निज्जवगा ६ जिनमयम्मि गहियत्था ७ ।
अपरिस्साई य तहा विस्सासरहस्सनिच्छिड्डा ८ ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 122 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] आराहओ तह वि सो गारव-परिकुंचणा-मयविहूणो ।
जिनदेसियस्स धीरो सद्दहगो मुत्तिमग्गस्स ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 142 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] बंधं मोक्खं गइरागइं च जीवाण जीवलोयम्मि ।
जाणंति सुयसमिद्धा जिनसासनचोइयविहण्णू ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 145 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] चंदाउ नीइ जोण्हा, बहुस्सुयमुहाओ नीइ जिनवयणं ।
जं सोऊण सुविहिया तरंति संसारकंतारं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 174 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] सद्दे रूवे गंधे रसे य फासे य सुविहिय! जिनेहि ।
सव्वेसु कसाएसु य निग्गहपरमो सया होहि ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 205 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] भवसयसहस्सदुलहे जम्म-जरा-मरणसागरुत्तारे ।
जिनवयणम्मि गुणागर! खणमवि मा काहिसि पमायं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 216 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] आया पच्चक्खाणे, आया मे संजमे तवे जोगे ।
जिनवयणविहिविलग्गो अवसेसविहिं तु दंसे हं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 246 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] कइया णु तं सुमरणं पंडियमरणं जिनेहि पन्नत्तं ।
सुद्धी उद्धियसल्लो पाओवगमं मरीहामि? ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 273 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] जिनवयणमप्पमेयं महुरं कन्नामयं सुणेंताणं ।
सक्का हु साहुमज्झे साहेउं अप्पणो अट्ठं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 288 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] जिनवयणमनुगया मे होउ मई झाणजोगमल्लीणा ।
जह तम्मि देसकाले अगूढसल्लो चए देहं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 289 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] जाहे होइ पमत्तो जिनवरवयणरहिओ अनायत्तो ।
ताहे इंदियचोरा करेंति तव-संजमविलोवं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 290 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] जिनवयणमनुगयमई जं वेलं होइ संवरपविट्ठो ।
अग्गी व वायसहिओ समूल-डालं डहइ कम्मं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 297 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] धम्मं जिनपन्नत्तं सम्ममिणं सद्दहामि तिविहेणं ।
तस-थावरभूयहियं पंथं नेव्वाणमग्गस्स ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 298 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] समणो हं ति य पढमं, बीयं सव्वत्थ संजओ मि त्ति ।
सव्वं च वोसिरामी जिनेहिं जं जं पडिक्कुट्ठं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 308 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] अब्भुज्जयं विहारं इच्छं जिनदेसियं विउपसत्थं ।
नाउं महापुरिससेवियं जमब्भुज्जयं मरणं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 317 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] जइ इच्छसि नीसरिउं सव्वेसिं चेव पावकम्माणं ।
जिनवयण-नाण-दंसण-चरित्त-भावुज्जुओ जग्ग ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 424 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] कंचनपुरम्मि सिट्ठी जिनधम्मो नाम सावओ आसी ।
तस्स इमं चरियपयं, ण उ एयं कित्तिममुनिस्स ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 452 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] सुगहियसावगधम्मा जिनमहिमानेसु जनियसोहग्गा ।
जसहरमुणिणो पासे निक्खंता तिव्वसंवेगा ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 453 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] सुगहियजिनवयणामयपरिपुट्ठा सीलसुरहिगंधड्ढा ।
विहरिय गुरुस्सगासे जिनवरवसुपुज्जतित्थम्मि ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 456 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] रमणिज्जहरय-तरुवर-परहुअ-सिहि-भमरमहुयरिविलोले ।
अमरगिरिविसयमणहरजिनवयणसुकाननुद्देसे ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 461 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] ते विहरिऊण विहिणा नवरि रक्खट्ठं कमेण संपत्ता ।
सोउं जिननिव्वाणं भत्तपरिन्नं करेसी य ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 504 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] चरियाए मरणम्मि उ समुइण्णपरीसहो मुनी एवं ।
भावेज्ज निउणजिनमयउवएससुईए अप्पाणं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 506 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] एए उ अहासूरा, महिड्ढिओ को व भाणिउं सत्तो? ।
किं वातिमूवमाए जिन-गणधर-थेरचरिएसुं? ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 518 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] जिनवयणमनुगुणिंतो ताहे सव्वं चउव्विहाहारं ।
वोसिरिऊण गइंदो भावेण जिने नमंसी य ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 522 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] जिनवयणमणुस्सट्ठा दो वि भुयंगा महाविसा घोरा ।
कासी य कोसियासयतणूसु भत्तं मुइंगाणं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 546 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] एयं पाओवगमं निप्पडिकम्मं जिनेहिं पन्नत्तं ।
तं सोऊणं खमओ ववसायपरक्कमं कुणइ ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 570 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] एवं भावियचित्तो संथारवरम्मि सुविहिय! सया वि ।
भावेहि भावनाओ बारस जिनवयणदिट्ठाओ ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 574 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] कम्मस्स आसवं ८ संवरं ९ च निज्जरण१०मुत्तमे य गुणे ११ ।
जिनसासनम्मि बोहिं च दुल्लहं १२ चिंतए मइमं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 602 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] धम्मेण विना जिनदेसिएण नऽन्नत्थ अत्थि किंचि सुहं ।
ठाणं वा कज्जं वा सदेव-मनुयाऽसुरे लोए ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 630 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] इणमो सुगइगइपहो सुदेसिओ उक्खिओ जिनवरेहिं ।
ते धन्ना जे एयं पहमणवज्जं पवज्जंति १० ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 631 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] जाहे य पावियव्वं इह-परलोए य होइ कल्लाणं ।
ता एयं जिनकहियं पडिवज्जइ भावओ धम्मं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 658 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] तह परतित्थियकीडा विसयविसंकुरविमूढदिट्ठीया ।
जिनसासनकप्पतरुवरपारोक्खरसा किलिस्संति ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 660 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] जिनमयभावियचित्तो लोगसुईमलविरेयणं काउं ।
धम्मम्मि तओ झाणे सुक्के य मइं निवेसेह ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Maransamahim | Ardha-Magadhi |
मरणसमाहि |
Gujarati | 661 | Gatha | Painna-10A | View Detail | ||
Mool Sutra: [गाथा] सुण जह जिनवयणामयभावियहियएण झाणवावारो ।
करणिज्जो समणेणं, जं झाणं जेसु झायव्वं ॥ Translated Sutra: Not Available | |||||||||
Nandisutra | नन्दीसूत्र | Ardha-Magadhi |
नन्दीसूत्र |
Hindi | 3 | Gatha | Chulika-01 | View Detail | |
Mool Sutra: [गाथा] भद्दं सव्वजगुज्जोयगस्स भद्दं जिनस्स वीरस्स ।
भद्दं सुरासुरणमंसियस्स भद्दं धुयरयस्स ॥ Translated Sutra: विश्व में ज्ञान का उद्योत करनेवाले, राग – द्वेष रूप शत्रुओं के विजेता, देवों – दानवों द्वारा वन्दनीय, कर्म – रज से विमुक्त भगवान् महावीर का सदैव भद्र हो। | |||||||||
Nandisutra | नन्दीसूत्र | Ardha-Magadhi |
नन्दीसूत्र |
Hindi | 8 | Gatha | Chulika-01 | View Detail | |
Mool Sutra: [गाथा] सावगजणमहुअरिपरिवुडस्स जिनसूर-तेयबुद्धस्स ।
संघपउमस्स भद्दं, समणगण-सहस्सपत्तस्स ॥ (जुम्मं) Translated Sutra: देखो सूत्र ७ | |||||||||
Nandisutra | नन्दीसूत्र | Ardha-Magadhi |
नन्दीसूत्र |
Hindi | 22 | Gatha | Chulika-01 | View Detail | |
Mool Sutra: [गाथा] निव्वुइ-पह-सासनयं, जयइ सया सव्वभावदेसणयं ।
कुसमय-मय-नासनयं, जिणिंदवरवीरसासनयं ॥ Translated Sutra: निर्वाण पथ का प्रदर्शक, सर्व भावों का प्ररूपक, कुदर्शनों के अहंकार का मर्दक जिनेन्द्र भगवान् का शासन सदा जयवन्त है। | |||||||||
Nandisutra | नन्दीसूत्र | Ardha-Magadhi |
नन्दीसूत्र |
Hindi | 30 | Gatha | Chulika-01 | View Detail | |
Mool Sutra: [गाथा] वंदामि अज्जरक्खियखमणे रक्खियचरित्तसव्वस्से ।
रयणकरंडगभूओ अनुओगो रक्खिओ जेहिं ॥ Translated Sutra: जिन्होंने स्वयं के एवं अन्य सभी संयमियों के चारित्र सर्वस्व की रक्षा की तथा जिन्होंने रत्नों की पेटी के समान अनुयोग की रक्षा की, उन क्षपण – तपस्वीराज आर्यरक्षित को वन्दन करता हूँ। | |||||||||
Nandisutra | नन्दीसूत्र | Ardha-Magadhi |
नन्दीसूत्र |
Hindi | 35 | Gatha | Chulika-01 | View Detail | |
Mool Sutra: [गाथा] जेसि इमो अनुओगो, पयरइ अज्जावि अड्ढभरहम्मि ।
बहुनयर-निग्गय-जसे, ते वंदे खंदिलायरिए ॥ Translated Sutra: जिनका यह अनुयोग आज भी दक्षिणार्द्ध भरतक्षेत्र में प्रचलित है, तथा अनेकानेक नगरों में जिनका सुयश फैला हुआ है, उन स्कन्दिलाचार्य को मैं वन्दन करता हूँ। | |||||||||
Nandisutra | नन्दीसूत्र | Ardha-Magadhi |
नन्दीसूत्र |
Hindi | 126 | Gatha | Chulika-01 | View Detail | |
Mool Sutra: [गाथा] भासासमसेढीओ, सद्दं जं सुणइ मीसयं सुणइ ।
वीसेढी पुण सद्दं, सुणेइ नियमा पराधाए ॥ Translated Sutra: – वक्ता द्वारा छोड़े गए जिन भाषारूप पुद्गल – समूह को समश्रेणि में स्थित श्रोता सुनता है, उन्हें नियम से अन्य शब्द द्रव्यों से मिश्रित ही सुनता है। विश्रेणि में स्थित श्रोता शब्द को नियम से पराघात होने पर ही सुनता है | |||||||||
Nandisutra | नन्दीसूत्र | Ardha-Magadhi |
नन्दीसूत्र |
Hindi | 136 | Sutra | Chulika-01 | View Detail | |
Mool Sutra: [सूत्र] से किं तं साइयं सपज्जवसियं, अनाइयं अपज्जवसियं च?
इच्चेयं दुवालसंगं गणिपिडगं– वुच्छित्तिनयट्ठयाए साइयं सपज्जवसियं, अवुच्छित्तिनयट्ठयाए अणाइयं अपज्जवसियं।
तं समासओ चउव्विहं पन्नत्तं, तं जहा–दव्वओ, खेत्तओ, कालओ, भावओ।
तत्थ दव्वओ णं सम्मसुयं एगं पुरिसं पडुच्च साइयं सपज्जवसियं, बहवे पुरिसे य पडुच्च अणाइयं अपज्जवसियं।
खेत्तओ णं–पंचभरहाइं पंचएरवयाइं पडुच्च साइयं सप-ज्जवसियं, पंच महाविदेहाइं पडुच्च अणाइयं अपज्जवसियं।
कालओ णं–ओसप्पिणिं उस्सप्पिणिं च पडुच्च साइयं सपज्जवसियं, नोओसप्पिणिं नोउस्स-प्पिणिं च पडुच्च अणाइयं अपज्जवसियं।
भावओ णं–जे जया जिनपन्नत्ता Translated Sutra: – सादि सपर्यवसित और अनादि अपर्यवसितश्रुत का क्या स्वरूप है ? यह द्वादशाङ्गरूप गणिपिटक पर्यायार्थिक नय की अपेक्षा से सादि – सान्त हैं, और द्रव्यार्थिक नय की अपेक्षा से आदि अन्त रहित है। यह श्रुतज्ञान संक्षेप में चार प्रकार से वर्णित किया गया है, जैसे – द्रव्य से, क्षेत्र से, काल से और भाव से। द्रव्य से, एक पुरुष | |||||||||
Nandisutra | नन्दीसूत्र | Ardha-Magadhi |
नन्दीसूत्र |
Hindi | 137 | Sutra | Chulika-01 | View Detail | |
Mool Sutra: [सूत्र] से किं तं गमियं? (से किं तं अगमियं?)
गमियं दिट्ठिवाओ। अगमियं कालियं सुयं। से त्तं गमियं। से त्तं अगमियं
तं समासओ दुविहं पन्नत्तं, तं जहा–अंगपविट्ठं, अंगबाहिरं च।
से किं तं अंगबाहिरं?
अंगबाहिरं दुविहं पन्नत्तं, तं जहा–आवस्सयं च, आवस्सयवइरित्तं च।
से किं तं आवस्सयं?
आवस्सयं छव्विहं पन्नत्तं, तं जहा–
सामाइयं, चउवीसत्थओ, वंदनयं, पडिक्कमणं, काउस्सग्गो, पच्चक्खाणं।
से त्तं आवस्सयं।
से किं तं आवस्सयवइरित्तं?
आवस्सयवइरित्तं दुविहं पन्नत्तं, तं जहा–कालियं च, उक्कालियं च।
से किं तं उक्कालियं?
उक्कालियं अनेगविहं पन्नत्तं, तं जहा–
१ दसवेयालियं २ कप्पियाकप्पियं ३ चुल्लकप्पसुयं Translated Sutra: – गमिक – श्रुत क्या है ? आदि, मध्य या अवसान में कुछ शब्द – भेद के साथ उसी सूत्र को बार – बार कहना गमिक – श्रुत है। दृष्टिवाद गमिक – श्रुत है। गमिक से भिन्न आचाराङ्ग आदि कालिकश्रुत अगमिक – श्रुत हैं। अथवा श्रुत संक्षेप में दो प्रकार का है – अङ्गप्रविष्ट और अङ्गबाह्य। अङ्गबाह्य दो प्रकार का है – आवश्यक, आवश्यक से | |||||||||
Nandisutra | नन्दीसूत्र | Ardha-Magadhi |
नन्दीसूत्र |
Hindi | 139 | Sutra | Chulika-01 | View Detail | |
Mool Sutra: [सूत्र] से किं तं आयारे?
आयारे णं समणाणं निग्गंथाणं आयार-गोयर-विनय-वेणइय-सिक्खा-भासा-अभासा-चरण-करण-जाया-माया-वित्तीओ आघविज्जंति।
से समासओ पंचविहे पन्नत्ते, तं जहा–नाणायारे, दंसणायारे, चरित्तायारे, तवायारे, वीरियायारे
आयारे णं परित्ता वायणा, संखेज्जा अणुनुओगदारा, संखेज्जा वेढा, संखेज्जा सिलोगा, संखेज्जाओ निज्जुत्तीओ, संखेज्जाओ पडिवत्तीओ।
से णं अंगट्ठयाए पढमे अंगे, दो सुयक्खंधा, पणवीसं अज्झयणा, पंचासीइं उद्देसनकाला, पंचासीइं समुद्देसनकाला, अट्ठारस-पयसहस्साणि पयग्गेणं, संखेज्जा अक्खरा, अनंता गमा, अनंता पज्जवा, परित्ता तसा, अनंता थावरा, सासय-कड-निबद्ध-निकाइया जिनपन्नत्ता Translated Sutra: – आचार नामक अंगसूत्र का क्या स्वरूप है ? उसमें बाह्य – आभ्यंतर परिग्रह से रहित श्रमण निर्ग्रन्थों का आचार, गोचर – भिक्षा के ग्रहण करने की विधि, विनय, विनय का फल, ग्रहण और आसेवन रूप शिक्षा, बोलने योग्य एवं त्याज्य भाषा, चरण – व्रतादि, करणपिण्डविशुद्धि आदि, संयम का निर्वाह और अभिग्रह धारण करके विचरण करना इत्यादि | |||||||||
Nandisutra | नन्दीसूत्र | Ardha-Magadhi |
नन्दीसूत्र |
Hindi | 140 | Sutra | Chulika-01 | View Detail | |
Mool Sutra: [सूत्र] से किं तं सूयगडे?
सूयगडे णं लोए सूइज्जइ, अलोए सूइज्जइ, लोयालोए सूइज्जइ। जीवा सूइज्जंति, अजीवा सूइज्जंति, जीवाजीवा सूइज्जंति। ससमए सूइज्जइ, परसमए सूइज्जइ, ससमय-परसमए सूइज्जइ
सूयगडे णं आसीयस्स किरियावाइ-सयस्स, चउरासीइए अकिरियावाईणं, सत्तट्ठीए अन्नाणियवाईणं, बत्तीसाए वेणइयवाईणं– तिण्हं तेसट्ठाणं पावादुय-सयाणं वूहं किच्चा ससमए ठाविज्जइ।
सूयगडे णं परित्ता वायणा, संखेज्जा अनुओगदारा, संखेज्जा वेढा, संखेज्जा सिलोगा, संखेज्जाओ निज्जुत्तीओ, संखेज्जाओ पडिवत्तीओ।
से णं अंगट्ठयाए बिइए अंगे, दो सुयक्खंधा, तेवीसं अज्झयणा, तेत्तीसं उद्देसनकाला, तेत्तीसं समुद्देसनकाला, Translated Sutra: – सूत्रकृत में किस विषय का वर्णन है ? सूत्रकृत में षड्द्रव्यात्मक लोक, केवल आकाश द्रव्यमल अलोक, लोकालोक दोनों सूचित किये जाते हैं। इसी प्रकार जीव, अजीव और जीवाजीव की सूचना है। स्वमत, परमत और स्व – परमत की है। सूत्रकृत में १८० कियावादियों के, ८४ अक्रियावादियों के, ६७ अज्ञानवादियों और ३२ विनयवादियों के, इस प्रकार |