Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2011837
Scripture Name( English ): Jain Dharma Sar Translated Scripture Name : जैन धर्म सार
Mool Language : Sanskrit Translated Language : Hindi
Chapter :

13. तत्त्वार्थ अधिकार

Translated Chapter :

13. तत्त्वार्थ अधिकार

Section : 7. निर्जरा तत्त्व (कर्म-संहार) Translated Section : 7. निर्जरा तत्त्व (कर्म-संहार)
Sutra Number : 334 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : उत्तराध्ययन । ३०.५-६; तुलना: पंचास्तिककाय । १४४
 
Mool Sutra : यथा महातडागस्य सन्निरुद्धे जलागमे। उत्सिंचनेन, क्रमेण शोषणा भवेत् ।।
Sutra Meaning : जिस प्रकार किसी बड़े भारी तालाब में जलागमन के द्वार को रोक कर उसका जल निकाल देने पर वह सूर्य ताप से शीघ्र ही सूख जाता है। उसी प्रकार संयमी साधु पाप-कर्मों के द्वार को अर्थात् राग-द्वेष को रोक कर तपस्या के द्वारा करोड़ों भवों के संचित कर्मों को नष्ट कर देता है। -[अज्ञानी जितने कर्म करोड़ों भवों में खपाता है, ज्ञानी त्रिगुप्ति रूप संवर-युक्त होकर उतने कर्म उच्छ्वास मात्र में नष्ट कर देता है।] संदर्भ ३३४-३३५
Mool Sutra Transliteration : Yatha mahatadagasya sanniruddhe jalagame. Utsimchanena, kramena shoshana bhavet\..
Sutra Meaning Transliteration : Jisa prakara kisi bare bhari talaba mem jalagamana ke dvara ko roka kara usaka jala nikala dene para vaha surya tapa se shighra hi sukha jata hai. Usi prakara samyami sadhu papa-karmom ke dvara ko arthat raga-dvesha ko roka kara tapasya ke dvara karorom bhavom ke samchita karmom ko nashta kara deta hai. -[ajnyani jitane karma karorom bhavom mem khapata hai, jnyani trigupti rupa samvara-yukta hokara utane karma uchchhvasa matra mem nashta kara deta hai.] Samdarbha 334-335